ハンバーグの名称問題
『葬送のフリーレン』公式
@FRIEREN_PR
@FRIEREN_PR
【人物紹介】
●馬鹿みたいにでかいハンバーグ●
精一杯頑張った戦士を労うための贈り物。頑張った者は皆戦士。
#フリーレン
November 24, 2023●馬鹿みたいにでかいハンバーグ●
精一杯頑張った戦士を労うための贈り物。頑張った者は皆戦士。
#フリーレン
れもん茶
@Lemoncha08014
@Lemoncha08014
フリーレンの世界に「ハンバーグ」が登場するが、この料理名はドイツのハンブルグ地方に由来するので、たまに提唱する人がいる「実在の人名・文化に由来する名詞をファンタジーで使うのはNG」論にこだわるなら使っちゃ駄目な名称になる…
November 25, 2023 れもん茶
@Lemoncha08014
@Lemoncha08014
私は「フリーレン世界で実際にハンバーグをなんて呼んでいようが日本語に翻訳された際に『ハンバーグ』と意訳されたと解釈すればいいじゃん」派
November 25, 2023 れもん茶
@Lemoncha08014
@Lemoncha08014
今回の例でいうと、「ハンブルグ地方はフリーレン世界には存在しないはずだから、ハンブルグ地方が名称の由来であるハンバーグもその名前で呼ばれるのはおかしい」っていう理屈ですね
仮にハンバーグと同じ料理が存在しても作中で呼ばれてる名称は違うはずだと
November 25, 2023仮にハンバーグと同じ料理が存在しても作中で呼ばれてる名称は違うはずだと
かずひろ
@kazuhiro_art
@kazuhiro_art
この世界では本当は別の名前だけど実質ハンバーグと同じモノの説明なんぞ 無 駄 以外の何物でもないから作中では「ハンバーグ」と呼称する。
これでしかないんですよねぇ。
November 29, 2023これでしかないんですよねぇ。
れもん茶
@Lemoncha08014
@Lemoncha08014
実際のところ、「ハンバーグ」を使わずオリジナルの名称を使えば評論家の受けはいいだろうけど普通の視聴者・読者はスムーズな理解を妨げる無駄なこだわりに感じる人も多いでしょうね
そして創作物は基本的に後者の人達に向けた物だという
November 29, 2023そして創作物は基本的に後者の人達に向けた物だという
⛓️白黒ミケ猫丸𝕏⛩️
@miketokam15
@miketokam15
挽き肉に香辛料などを練り合わせて焼いたもの。
この料理に世界観に合わせたオリジナルの名前、例えばそれが“アイゼン焼き”みたいな名前だったとして、そういうものとして理解することはできそうだけど、言葉だけでは形のイメージはしにくいかも?
これって漫画と小説では違ってくるのでしょうか🤔
November 29, 2023この料理に世界観に合わせたオリジナルの名前、例えばそれが“アイゼン焼き”みたいな名前だったとして、そういうものとして理解することはできそうだけど、言葉だけでは形のイメージはしにくいかも?
これって漫画と小説では違ってくるのでしょうか🤔
僕と久保
@Me_and_Kubo
@Me_and_Kubo
正直翻訳されてもらった方が全然ありがたくて、あの世界でのハンバーグがたとえ日本語の発音では「チョッケムのプロフォ焼」だとしても、本来正しくないハンバーグで貫いてくれた方が5億倍楽
November 29, 2023 ノナプルナイン@11/12秋葉原デ…
@nonuple9
@nonuple9
むしろこういうツッコミをされるようになったら、手放しで礼賛してくれるメインターゲット以外の層にも広まるようなヒットになった証拠として喜んでいいまであると思う。
November 29, 2023そういうのも含めてファンタジーじゃろ。
|
コメント
コメント一覧 (83)
シュタルクには今の仲間以外にもかけがえのない大切な人との思い出がある
ということだろ?
視聴者にソレが伝わるかどうかが大事なのに
「え!?待って!ハンバーグ!??は?え?え??えええええええ!!!!???」
となる人を満足させるのは後回しなんだよ
『ガノタ「チュチュが両手の平を合わせて頭を下げていたけど仏教文化があるのか?」』←うっせ、行けサイコブッダ
qmanews
がしました
熟語系とかほぼ全滅じゃね
qmanews
がしました
qmanews
がしました
荒くれ冒険者たちの心を癒やすのは『スイーツ』だったりするからな
規格外のフリーレン周りの仲間達を人間として見るのか?と思うし
qmanews
がしました
qmanews
がしました
結局この世界、他の多くのなろう作品やRPGパロと同じく「大雑把にRPGっぽい世界」なんだよな
qmanews
がしました
だから全てが日本語に翻訳された世界と捉えるのが正解
qmanews
がしました
qmanews
がしました
あれ語源は仏教用語だろ
qmanews
がしました
qmanews
がしました
クレームつけるアホは自分の発言がいかにアホなのか少し考えてみろアホ
qmanews
がしました
qmanews
がしました
昔のネタだが まあ そんな感じで良いんじゃないか?
qmanews
がしました
qmanews
がしました
途中の画像にあるみたいに語源は別にある
なんとでも理由はつけられるしな
というか語源なんて、現実世界ですら不明のものもいくらでもあるんだしな
qmanews
がしました
もう指摘済みね
qmanews
がしました
qmanews
がしました
フリーレンもアイゼンも名詞じゃねえか
qmanews
がしました
qmanews
がしました
qmanews
がしました
qmanews
がしました
qmanews
がしました
それはギャップをこねくり回す作風だからなんだよな
フリーレンの世界も俺たちから見たら?的な話をしてるんだけど
タメ口聞いたら処刑されそうになった。とかいくら注意してもミミックに突っ込んでしまう とか
アレらは俺たち側から見たお約束のなろう系、RPG系のいじり
qmanews
がしました
qmanews
がしました
知らない文字の意味不明な羅列を見て「すばらしい!」とか言う奴はちょっと頭おかしいよ
qmanews
がしました
qmanews
がしました
qmanews
がしました
qmanews
がしました
牛と豚の合挽肉を焼いた料理
ハ ン バ ー グ
的な感じでいいだろもう
qmanews
がしました
qmanews
がしました
話の本筋に関わるような物でも無いのに噛み付いてくるから二度と呼ばれなくなる
qmanews
がしました
その頃のドイツなんて超辺境でハンブルグどころか村すらないんじゃない?
qmanews
がしました
qmanews
がしました
知識をひけらかしてマウント取りたいとか?
qmanews
がしました
qmanews
がしました
海外ドラマや映画はやってたって意見もあったけど週刊漫画が元やぞ?漫画でも凝ったのあるって意見は時間を無限にかけられる同人漫画とか年に一冊しかでない漫画とかを比較すんな
それにここでバンルソン(ハンバーグ)という料理は合いびき肉をこねてな…合いびき肉もウルンソ(豚)とグリッチ(牛)を半分ずつ…とかやられたら話が進まんのよ
qmanews
がしました
qmanews
がしました
qmanews
がしました
qmanews
がしました
qmanews
がしました
qmanews
がしました
ファンタジーで竹が出てくると少しモヤっとする
qmanews
がしました
qmanews
がしました
無駄に独自用語だらけにされても無意味にわかりにくいだけでそいつのオナニーでしかない
大体異世界もののハシリの指輪物語が作者が翻訳したテイで全編地球語で書かれてるんだからそれで何も問題無い
qmanews
がしました
で、その古ノルド語は主に北欧で使われ北ゲルマン語郡と分化消滅、文字はルーン文字とラテン文字らしいけど、ハンバーグが駄目ならステーキも駄目になるのよね。
qmanews
がしました
想像力が無いアホですと自己紹介してる扱いしてやれば良いって事やな。
馬鹿が得意になってるだけなんやし。
qmanews
がしました
怪しい人が謎の肉でハンバーグ売り出しながら夜な夜な浮浪者が消えてそう
qmanews
がしました
なろうで活動してて散々突っ込まれたから、粗筋の所やプロローグの前書きにこんな感じのを乗せる様になったわ。
qmanews
がしました
qmanews
がしました
qmanews
がしました
qmanews
がしました
そうしたらその疑問を持つことを許してやる
qmanews
がしました