2024北京CBD论坛中外车企圆桌对话会在京举办

2024北京CBD论坛中外车企圆桌对话会在京举办

来源:中国日报网    2024-06-06 17:25
来源: 中国日报网
2024-06-06 17:25 
分享
分享到
分享到微信

聚焦“对话世界,共谋发展”,2024北京CBD论坛于6月5日至7日在京召开。

当前,汽车作为全球价值链中最具代表性的产业,正处于动力变革、功能变革和生产方式变革三大变革的交汇点。6日举办的主题为“全球合作加速发展”的中外车企圆桌对话会受到广泛关注。活动由联合国工业发展组织投资和技术促进办公室(中国·北京)与北京市朝阳区人民政府共同主办,北京商务中心区管理委员会承办,中国民生银行股份有限公司北京分行支持,旨在推动中外汽车产业开展关键对话,强化国际合作,切实推动可持续发展。

商务部党组成员、副部长盛秋平,北京市人民政府副秘书长刘梅英,联合国工业发展组织投资和技术促进办公室(中国·北京)主任武雅斌,北京市朝阳区委常委、常务副区长赵海东致欢迎词。

盛秋平指出,中国政府高度重视汽车产业的发展,深入推进汽车产业扩大开放和合作,促进汽车的技术、管理、标准创新,推动提振汽车等大众消费。在新一轮的科技革命背景下,汽车行业正在发生深刻变革,涌现出许多新思路、新模式、新做法。汽车与商旅文体等行业的深度融合,汽车智能网联自动驾驶的市场前景无限广阔。中国汽车市场规模不断扩大,热点不断涌现,给中外汽车企业创造了新的发展机遇和更广阔的市场空间。

刘梅英提出,今天围绕全球合作加速发展的主题,不仅是一场汽车领域的关键对话,更是关于创新合作与未来的一次前沿思想碰撞。中国的发展离不开领军企业的参与和支持,中外车企的协同合作,无疑将为全球用户带来更加先进的技术和更优质的体验,并加速构建全球汽车创新生态体系。

武雅斌表示,汽车产业既是培育新质生产力和实现高质量发展的重要场景,也是产业数字化转型和绿色转型的主阵地。面对全球汽车产业格局重塑的历史机遇,中国自主品牌和国际汽车领军企业间的对话与合作,对世界汽车产业的健康与可持续发展至关重要。

赵海东表示,朝阳区为驻区的车企提供好的营商环境和服务条件,人才服务、居住条件、办公条件。同时,也在全方位的打造新能源汽车在朝阳区的发展场景。今年将联合社会各方面的机构,不断的完善新能源汽车发展的基础设施和市场环境。

随后,前德国联邦数字化和交通部部长Andreas Scheuer(视频形式)与美国杜克大学终身教授高柏进行了主旨演讲。

Scheuer提到,汽车行业在过去的几十年已经发生了重大的变化和更快的转型。未来我们将会见证新的汽车概念,物流行业将会经历重大变化。通过创新和技术,我们可以真正让世界更加互联更加美好。能源、教育和基础设施,这三方面在所有时代都很重要,在这个全球化和互联的世界中更是如此。出行和这三个方面也是紧密联系,现在企业界需要找到新的方法来更好组织未来出行,而这只有通过全球合作才能实现。

高柏提到,电动汽车承载21世纪科技革命两大代表性前沿技术的最新发展,新能源、人工智能。这两种技术的发展,从根本上改变人类使用能源和使用机器的形式,彻底颠覆人与自然和人与工具之间的关系。

主题对话环节由欧洲汽车工业协会北京代表处首席代表张硕主持,其中主题一聚焦“竞争与合作——增强全球可持续供应链韧性”,汇集了来自商务部、中国宏观经济研究院、国家新能源汽车技术创新中心、大众、捷豹路虎、博世、宝爱捷、特斯拉、广汽、比亚迪、中建等机构与企业代表。

主题二聚焦“数智化与低碳化——夯实新质生产力应对加速变革”,汇集了来自市场监管总局、福特、通用、宝马、滴滴、明珞装备、小鹏、小马智行、西部创源、嬴彻科技等机构与企业代表。

盛秋平做总结发言,他指出,汽车产业经历了高速发展的时代,要以高水平开放来增强供应链韧性,以高质量发展来加快数字化和绿色化的转型。在场的来自政、产、学、研的代表,分享各自的实践、经验与体会。会后,商务部将会同相关部委吸纳相关意见建议共同营造良好的营商环境,提升汽车产业高质量发展。

此次活动,促进政企沟通与中外对话,就增强全球供应链韧性,以及利用数智化和低碳化发展新质生产力建言献策。

【责任编辑:妮思娜】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
  翻译: