忍者ブログ

楽天イーグルスは死なない!!

Home > ブログ > 楽天イーグルス > ポランコに何回打たれるんだ!

ポランコに何回打たれるんだ!

なかなか勝てていない美馬だけにそこそこ点数は取れると思っていた。
ストレートは昔と違って147k、それとフォークをはじめとする変化球。アナウンサーは「今日はよい」と言っていたが美馬の投球を見るのは今年初めてなので比べようがない。
ただ、今日の楽天打線は何か打てそうもない感じがした。
右投手だからって簡単に鈴木大地でよいのか?代打の時はものすごいのは確かだがスタメンだと打線を切ってしまうケースが多い。ただファーストをやるとなると阿部か伊藤・・・二人とも良くはないしなあ。ただ伊藤は最近左の時でも起用されないから本当は打つかもしれないのに。

岸は前回よりも更によかった。まともにミートすらさせなかったし、ノーノーだってあるかも?というくらい。ただ苦手のポランコだけには外野の深い所まで持っていかれていた。
そして、きっかけはフランコ。フランコはグラブさばきと送球はよいが左右と前の機敏な捕球はできない。けっこう三塁線よりの山口のゴロを取ってから緩慢な動作で送球。肩はけっこ良いのでなめていたプレイだったと思う。その後の倒れ込んで捕球、送球セーフのゴロも普通なら一歩動いて普通に捕れるゴロだし。

このフランコのエラー(内野安打だけど普通のサードならアウトでしょ)のおかげでポランコと勝負せざるを得なくなった。個人的には岸があんなに打たれているんだから敬遠して1,2塁にしてもいいように思うけど。
そして解説者が言っていたが基本は四球上等のアウトコース攻めだろうと。(ただ後にレフトにタイムリー打ってたから外なら安全ではないだろうけど)
それなのに、なんで炭谷は必ずインコース要求をするのだろうか?ポランコは低めの落ちるボールもすくいあげてスタンドインさせるし、外だけでいいとおっもうんだけど。一応はインも攻めておいて意識さえて外勝負?いや、そういうので打たれ放題だったわけでしょ?しかも今日はなるべく投げていなかったらしいカーブ要求。
岸は全面的に捕手に任せるタイプだから炭谷の組み立てだろう。ポランコを打ち散れるとしたらインコース高めのストレートかインコース低めのボール球くらいだと思うけど。あまり腕を折りたたんで腰の回転で打っている姿は見たことないし。ま、山口の一発は岸がチェンジアップを甘く投げすぎた責任があるけど。
まあ、捕手だから3割打てとか20盗塁しろとは言わないが、岸のリードを専任していて同じポランコや山口にヒットだけならまだしもホームランを何本も打たれているのなら、野手が1割しか打てないのと同様に能力を疑われてしかるべきだと思う。
しかも盗塁は全部スルーパスなんですぜ?ベテランであることと劣化していることは別とみるべきなのだ。早川も瀧中もいない現在、炭谷の起用は岸の当番日だけだろう。それならもう若い捕手を一軍に慣れさせておいたほうが良い。嶋の時もそうだったがどうせ後二年も使う気ないんだろうから。

村林が打てなくなったので山崎起用だったが、あまり早くないストレートの下を振ってましたなあ。初期の村林や現在の田中カーのように打席を与えなさすぎ。実践の打席がほとんどないまま長期間すぎれば「ほら、打ってこい!」と言われても打てないのは当然。フランコがよくないようなら中盤からサードとか、浅村DHの時は小深田に代えてセカンドとか試合に出しておく必要はあると思う。明日も今日と同じ打線なら種市にいいようにやられるでしょうなあ。

※拍手コメントありがとうございます。
★大阪近鉄さん、ギッテンスはアレですが、島内など、ようやく選手が揃ってきて選択肢が増えた結果、起用に迷いが見られるように思います。たま~の一発はなくなりますがフランコがいない方が打線はつながるような気がするんですがね。
★りりはちさん、アタシもあの場面はリクエストしてほしいと思いましたが鈴木大地から合図がなかったのでしょう。山崎も守備は良いのですが村林の時と比べると二遊間、三遊間が弱くなっている気がします。小郷は3番どころかこの不調さでは一軍も危ないかと。和田はいいようですが代わりに降格とすると伊藤でしょう。伊藤はベンチスタートですがいつも元気で声出しし、うれしそうなのでベンチ内では認められていると思いますが。和田だとどうなんすかね?
「全部三振でもいいから全球ホームラン狙ってこい」と送り出す手もありますが、今はその余裕はないでしょうしね。


にほんブログ村 野球ブログ 東北楽天ゴールデンイーグルスへ
にほんブログ村

拍手[5回]

PR

0 Comment

Comment Form

  • お名前name
  • タイトルtitle
  • メールアドレスmail address
  • URLurl
  • コメントcomment
  • パスワードpassword

PAGE TOP

  翻译: