514: おさかなくわえた名無しさん 2013/11/28(木) 03:18:26.88 ID:wOw6N8yG
映画版銀河鉄道999のゴダイゴの歌の英語が聞き取れなかった
歌詞カード見るまで「ジャーニー トゥー ザ スター」の部分を
「ジュニーチュージター」って自分なりに歌ってた
そんな自分はビートルズの「レットイットビー」も「エルピー、エルピー!」
と大声で歌ってた


516: おさかなくわえた名無しさん 2013/11/28(木) 08:20:00.11 ID:PY4VUAaX
>>514
英語の歌なんてみんなそんなモンでしょ。
大学の頃、留学してけっこう英語に慣れてから改めて今まで聞いてた英語の歌聴いてみたら
歌詞の内容がショックだったり気持ち悪かったりすること多かった。
ポリス「見つめていたい」
クィーン「ボヘミアンラプソディ」
ワム「ラストクリスマス」
この3つは好きな歌だっただけにホントにショックだった。


517: おさかなくわえた名無しさん 2013/11/28(木) 08:38:59.42 ID:WvIWez+V
>>516
アローンアゲインなんかCMに使われる謎


520: おさかなくわえた名無しさん 2013/11/28(木) 10:38:55.85 ID:oniuiOhj
>>516
え? そんなにつまらないか? Every breath you takeは抽象的すぎで
孤独な奴の独白なんだけど、深読みすれば楽しめる。Queenはミニオペラ それなりに
面白いけど。幻滅したのはむかし王様が和訳したPurple Smoke on the waterを演って
くれたこと。High Wayもひどかった。余情も何もない。


534: おさかなくわえた名無しさん 2013/11/28(木) 20:11:50.76 ID:epAqceoy
>>520
えぶりぶれいすゆーてーく ストーカーの心情
せっとぜむふりー 放置してくれ、係わらないでくれよん


527: おさかなくわえた名無しさん 2013/11/28(木) 13:15:39.88 ID:ECO0sAKB
>>516
そうえいば、Love is allを結婚式で原曲の方歌っちゃった人がいた。
日本語でそのまま歌っておけばよかったのに。


521: おさかなくわえた名無しさん 2013/11/28(木) 11:03:11.90 ID:Oxcg2/Yf
ワムの「ラストクリスマス」BGM使用はたいていが歌詞と異なる"誤用"という
トリビアの定番だし、「見つめていたい」は和訳タイトルでバレてるから
そう間違えないと思うが、ビリージョエルの「オネスティ」の誤解は続いている。

サビがときどきCMに使われていたけど、ほっこりムードや豊かな時間を楽しむ的な
イメージで使われていて、内容や表現について何度も検討するであろうCMでさえ歌詞は
関係ないんだなあと