|
|
葬送のフリーレン作者「原作マンガのセリフは一切変えないでください!」アニメスタッフ「えぇ…」
1: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:18:45.67 ID:kGBPLpE60● BE:579392623-PLT(14001)
松田未来 コミティア147(2/25) 翼駆人アラン第Ⅵ章
@macchiMC72
「葬送のフリーレン」は、原作側からの「台詞を変えないでください」という厳しいオーダーが出ているそうで、現場の苦労が偲ばれる。それでも、演出家によっては映像化に際しての細部の変更が見られる回もある。
漫画はページ数とコマの形や構図で情報量が限られるメディアなので、セリフで補完説明することも多い。だが、アニメは絵や色の情報量に加えて音や声も入るので、漫画のセリフそのままだと「情報過多」になることがある。そういう時はセリフをうまく削って調整しなければいけないのだけど、「変えるな」と言われると困ってしまう。
4: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:21:12.19 ID:FtVtCvcs0
アニメに余計な口出ししてる暇あったら原作の方を毎週落とさず書けよ
64: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:43:58.05 ID:8703nKfi0
>>4
余計な口出しは一瞬で済むから
余計な口出しは一瞬で済むから
5: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:21:55.32 ID:X2Po/q+20
いや困ってしまうじゃなくて変えるなよ
おこぼれに預かってる身なんだから分をわきまえろよ
おこぼれに預かってる身なんだから分をわきまえろよ
6: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:22:14.80 ID:ryxBf7O10
これは仕方ない
ヒンメルだってそう言ってる
ヒンメルだってそう言ってる
13: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:26:09.93 ID:vH/2Zq+C0
原作既読組だがセリフちょいちょい変わってるぞ
268: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 23:37:08.93 ID:8t3O7xTM0
>>13
現場で役者と演出家や監督とこうした方がいいんじゃない?とか変える事あるから、そういうやつじゃね?
現場で役者と演出家や監督とこうした方がいいんじゃない?とか変える事あるから、そういうやつじゃね?
18: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:28:41.41 ID:qLhG/TSw0
ラオフェンの魔法についてのセリフがなんか違った
19: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:29:10.58 ID:7yXvxTr50
アニメオリジナルが色々挙げられてるのに嘘くさい話だ
39: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:37:09.77 ID:2zYLWYXr0
お前は誰なんだよ
45: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:39:00.96 ID:v2zJKAJM0
だいたいそんな事言う権利は出版社に取られてると思うけど
お願いならできるが
お願いならできるが
46: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:39:30.58 ID:Q8yF5bcv0
基本、変えるなってことだろ
言わないと理解できないやつばかりだから言ったんだよ
言わないと理解できないやつばかりだから言ったんだよ
47: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:39:34.15 ID:B7kggABQ0
ソース無し
48: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:39:47.91 ID:MZHCExN60
絵が下手すぎるからセリフが重要なんだよ
49: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:40:25.84 ID:KajitMJ10
有能
進撃とかちょっと言い回し変えただけで全然違うくなったしな
進撃とかちょっと言い回し変えただけで全然違うくなったしな
73: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 21:47:22.60 ID:QjtQX55I0
普通に不快だな
260: 名無しのアニゲーさん 2024/01/27(土) 23:03:24.10 ID:ML7zq7M+0
全部展開に関わるんだろ
アニメ化で伏線壊してちゃわけないよ
アニメ化で伏線壊してちゃわけないよ
282: 名無しのアニゲーさん 2024/01/28(日) 00:50:51.95 ID:WkrF02BE0
聞いてるか相沢友子
284: 名無しのアニゲーさん 2024/01/28(日) 01:34:16.25 ID:RoCwiAuK0
原作あるのに脚本家なんかいらねーよな
300: 名無しのアニゲーさん 2024/01/28(日) 04:17:16.19 ID:SiOIW6F80
奈須きのこ「えっアニオリ追加したい?仕方ねえ、こっちで脚本書いてやんよ!」
ギルvsバーサーカー
倫敦編
ギルvsバーサーカー
倫敦編
304: 名無しのアニゲーさん 2024/01/28(日) 04:45:18.79 ID:2XBvkId/0
なんか2期入ってからテンポ悪くなりすぎじゃない?
292: 名無しのアニゲーさん 2024/01/28(日) 02:59:26.87 ID:UIilZfVT0
普通に原作からセリフ変わってるぞ
コイツ原作読んでなくて適当なこと言っとんのか
コイツ原作読んでなくて適当なこと言っとんのか
あと絵柄も変えんなよトリガー
原作者様だぞ
図が高いんじゃないのか
ひかえーひかえー
戦闘メインじゃないにしても尺の都合もあるだろうし
今日のワイのスケジュール
今 こよりの配信見る
1時~スバルの配信見る
って感じだは
大人しく原作に従っとけ
著作者人格権は他人に譲り渡せないぞ
あの出来ならトリガーじゃなくてもよかったし
逆に動く鎧の回みたいにトリガー色前面に出されると微妙だったな
まぁバトル的には「どんな魔法なんだ!?」てなる面白さもあるが
ただ今炎上してるセクシー田中もそうだが
原作との違いが問題なんじゃなく、最初の条件や意思疎通ができてるかどうかが問題
GUNSLINGER GIRL二期
アニオリ入りまくりセリフも変わってるのになんでこんなしょうもない嘘吐いてるんだよ
ヤクザの人情話にされてしまったでござる
気軽に変えられたらかなわんよ
ダンジョン飯の鎧回はまあ良かったろ
天国大魔境のトリガー回は最悪だったが
よって青葉死刑は不当な判決 死刑は国家による人権侵害
この人は原作とアニメ本編を見てるの?
マスゴミお得意の発言の一部だけ切り取って自分に都合のいい文章に組み込んだ感想世界に公表するって、
どんな悪い親に育てられたらこんな性格に育つんだ
実際にフリーレンの原作者がアニメ制作側に出した要望はこいつの妄想垂れ流してるような、
「セリフを原作から勝手に変えるな」
じゃなく、
「急に新しい要素が加わったり無くなったりすると前後の話の流れがおかしくなるだけじゃなく、物語やキャラクターの根本が変わってしまうからそこは気を付けてほしい」
の一点だけで、
他のアニメに比べて一切口に出してないようなもんやぞ
え?このアニメトリガーがやってんの?
全然違うところだと思ってた
人間がお前になにをした!?
ホーディ「何も」
!?
レッドドラゴン戦やファリン戦があのノリになったら嫌だなぁ
ワンピとかブルックがルフィとサンジの事を「若者達(ふたり)」とルビ振ってたけどアニメじゃ「若き二人」とニュアンスが伝わる様に少し弄ってたし
一切の変更を許さないって言うのは無理だしアニメーターへの信用がないと感じる
餅は餅屋だって
セリフ削るなの一言で失われる時間ってどれくらいだよww
セリフを削るな、セリフを足すなとは言っていない。
普通に考えて
原作者とアニメスタッフがよく話し合って
どうするか決めればいいんじゃない?
それ以外は基本的には原作通りにするのが
無難だと思う
今はルイ姉のドラクエの時間
こういうのいい加減訴えられたらいいのに
本当にそんなお達し来てるの?
あれは長期連載でアニオリもあるので仕方がない面もあるが
伏線が壊れるのも困るし、だからといって全部チェックも出来ないって事なんだろう
日本語→外国語は難しすぎるからしゃーない
ですます口調以外全て方言判定だからな
来てる訳ないじゃん
こいつ原作にもアニメにも何の関係もない奴だぞ
逆にそういう注文するなら台本チェックも面倒臭がらずやるべきだとは思うけども
たまたま原作がその辺まで進んでたからわかるし、アニメもそれを踏まえることが出来たわけだが
そうじゃない伏線とかも恐らくは大量にあるんだよね
80年前の過去と現代を同時並行で進めてるんだから、当然の話
それが壊れるのは困るだろうね
ちなみに俺は
1.魔法少女にあこがれて
2.即死チート
3.ダンジョン飯
くらいしか見てない
※2が言いたいのはダンジョン飯なんだと思う
昨日はコレコレとまふまふっていうVの対談見てたよ。17万人くらい集まってたね
アニメ化に同意した時点でアニメ作品は監督のものになるんだよ
もちろん監督だから何やってもいいってことじゃない、原作へのリスペクトは必ず要る
諌山はアニメ化に際して自分の希望を荒木に伝え、監督と原作者が相談しながら細部を調整していた
フリーレンの作者の言い分だと「アニメも私のもの」と言ってるように聞こえる
監督がここはこうしたいと思ったら耳を貸して検討するくらいの姿勢は見せるべきだと思う
より良い作品にするために
理解。訂正あり
「セリフ変えるな」じゃなくて「変なオリジナル展開入れるな」ってことやな
まあ原作ありの作品なら当たり前の話だわな
その当たり前が出来てない作品が大量にある気がするけど、気のせいだよな
基本叩く連中の場で好きな作品をあげるってのは勘弁
監督なり脚本家がプライド優先してまうんか??
そんなん言うたら今期みんなバーンブレイバーンに負けた敗北者や
あれは何故か原作者が解釈違い起してたからなあ
フリーレンは原作通りのセリフでって注文だから従っても問題無いでしょ
オリジナルでアニメ作れば?
血界戦線は原作だと早口でまくし立てる怒涛のツッコミだったのに、アニメだとはっきりと区切りながら喋るからもっさりした印象だった
ここの管理人がまともだった時なんて一回でもあったか?
アニメ、漫画、小説と媒体によって適切な表現ってあるからね
例えば小説だと長々とセリフや回想や心理描写で説明しても違和感ないけど、実際に映像にするとクッソ忙しい戦闘中やトラブルの間ずっと長々喋ってるような変なシーンになったりする
漫画だと数ページにわたって描かれるシーンでも、アニメにしたら一瞬って場合もある
そうすると、原作のままやるとどうしても時間配分がおかしくなったりするからね
放置すると喰霊零みたいな原作無視した糞アニメが出来上がる
誰も叩かないから大丈夫だよ😉
伏線的な理由で変えるなって場合もあるし
原作と違ってufoが分かりやすく動き補完してるんだから
台詞で説明されると分かってるよってなる
風の谷のナウシカは、映画を造るためにわざわざ原作の漫画を描いたというのに。
新海誠は、一人でアニメを作って自分でアフレコで声優までもやってたぞ?
他人に任せたのなら、文句言わないの。
あと、Xなんて誰かのしょーもない呟きだから、いちいち真に受けないのよ。
原作者や現場のスタッフが直にXで言ってるなら真実味が有るけど、誰かしらん漫画家の呟きなんて・・・
知らんがな。売れてる漫画やアニメに対する嫉妬か?
作者が各種設定・各キャラクターたちの顔の角度たくさん・NGな言動(パンチラは絶対にダメとか)など大量に提出して
アニメスタッフから「ここまで細かく注文されたのは初めて」と言われたとか
アーク システム ワークス
WIKI 二次創作 とーさく
原作あるから脚本いらないマンは全員同一人物であってほしい
あの時代はアニオリが基本だったからな
蟲師は原作からして描写とか会話テンポが自然になるよう考えられてると思う
あれは今見ても名作だわ
そこをアニメ側は苦労してやって魅せるようやって、セリフも声優さん達の演技とか含めて色々掘り下げてるのに、台詞変えちゃ駄目って無理だよ
ちなみに『「情報過多」になることがある』って書いてあるけど、フリーレン達の口数少ない事もあるし、そうなる心配はないね
お前も大した人間じゃないのにこんなとこ書き込んでるしな
ほんの少し感性がズレた人がやるとこうも変わるんだってな
フリーレンはアニメスタッフに恵まれてるわ
そもそも伝聞調やし
そういう風に言ってる奴がいたわ、本当なら大変やねぇ、という何の価値もない記事
変わってるやろな。でもちゃんと原作者に仲介者挟んでチェックして貰うんや。
アニメと漫画じゃ表現方法や尺が違うわけでそこで齟齬が出るのは当然。有能でない奴が演出コンテ切れば歪みが生まれるし、セリフひとつでもニュアンスが違くなる。だって作者本人ではないんだからw
ちゃんとしている制作会社ならそれが出来るんよ。チェックする時間も逆算して予定進行出来る人も必要なわけ。原作者本人が偏屈な時もあるから一概には言えないけどスタッフがSNSで愚痴言うなら要注意。そのスタッフが無能な可能性高いけどねw
無能監督・脚本家「そんな才能あったらやってるっつーの!」
るろ剣リメイクは丸っと削られてたし
誰も投票なかったから決定!
アニメ別にいらないから、アニメはオマケだよwww
監督の斎藤圭一郎さんと脚本の鈴木智尋さんのインタビューから引用↓
ー 原作者の先生方からの言葉で印象的なものはありますか。
斎藤:山田先生からは、「セリフを大切に扱ってほしい」と。言葉への思い入れの深さを感じました。
鈴木:ご自分で書かれたものはなるべく生かしたいという感じでしたよね。でも、脚本で付け足した部分に関してはとても寛容に受け入れてくださって。
斎藤:原作を読んだ読者がどう感じているか、どう捉えてもらっているかをすごく大事にされているんです。何かを削ることで読者がキャッチしていた何かがこぼれ落ちてしまうことを危惧されていたので、それはないようにと思っています。
日経BP「日経エンタテインメント!2023年11月号」54ページより
ちゃんと直す部分や追加部分を確認しながらやってると思う
おめでとう🥳
それに乗っかった嘘松じゃねえの?
よくわからんが
アニメのデザインは17才くらいにはみえるので違和感なかったけど、もしかして作者ってロリ好きの人?
原作付きのアニメ
シナリオや脚本って書き写しじゃねーの?w
ワイが原作でもこれはキレるわ
言っておかないととんでもない事になる可能性あるからな
フリーレン世界は実はVRでしたとか言われたらヤバイ
で、アニメ化作品の多くは「商業的に成功すると思われた結果アニメ化されている」ので、原作をそのまんまアニメーションさせるなら、マイナス評価になることはあまりない
『進撃の巨人』みたいに、『味がある画風だけど・・・ちょっとヘタウマ系統かな?/この画風苦手かも・・・』を、良い感じにブラッシュアップさせたり動きをしっかり描写して「アニメーション」させることで評価がプラスされる場合もあるし、それでも内容面での付けたしの所為で細かいが重要な場面において内容面が微妙になってしまうこともある
だから基本的には「原作そのままで」が一番なのよ
アニメは「アニメーション」なんだから、例えば<動き>や<音>や<絵/映像>で<色>を出せば良いのであって、<内容>を変えたいなら、散々既出だけど『お前のオリジナルを作れ』って話になる。
ソースどこ
最初にそう要望くらいしたかもしれんがそんなの原作者なら当たり前だしでも実際は変わってるんだから
何も問題無いって事だろそもそも監督的にも俺の色出したいから自由にさせろ!タイプじゃないしなぁ
スタッフでもないし
伝聞系だし情報のソースはどこだよ
なんでパンピーの妄想発言をさも信憑性があるかのように言ってんだ
FATE ヘブンズフィール ゲーム原作脚本「なんせ15年以上前の作品、色々あかんので替えの脚本用意しました」
アニメ監督「チミは原作の良さを理解してないネ、断固ゲームのままでやる」←ワロタ
「俺はラムにもきっちりホレとる!」
と作品的に絶対に言わせちゃいけない台詞を勝手に言わせちゃって
後世に「あれで原作者と監督が大喧嘩した」と噂されるようになってしまった実例があるわけでな
この理屈がわからん作者はアニメ化しなくていいと思う
改変されつまらなくされても金に目がくらんだ結果です
完全に原作通りというか、「原作マンガにあるコマを全部そのまま使いました」「台詞もそのまま読ませました」「演出? 知らない言葉ですね」という学生が作ったようなものを出された
「惑星のさみだれ」
ってのがつい最近あってね……
原作通りならいいかというと、そういうわけでもない事例が残念ながらあるんだよ
おっさん持ち出してくる例が古すぎるよ
AV混ざってんじゃねぇか
「これぐらいは大丈夫だろ!いじったろ!」「え?これダメなの?じゃあ最初から明確に基準決めとけよ!わかりにくいな」とか鬱陶しいやりとりが勃発するのは明らかだからな。最近もドラマで揉めた話出たけど
だから最初から「絶対いじるな!何ひとつ勝手に変えるな!どうしても変えたいならその都度相談しろ」の方が結果的に圧倒的に面倒が無い
ビューティフルドリーマーはそもそも話がアニオリだし…
封神演義でキャラ一人存在消して何事もなかったように話進めたのは震えたね
原作通りではないところもあるし
今更いうのかと
てか松田未来というひとに信頼性が全くねえw
失礼極まりな話、SNSに染まった悪癖としか思えない同じ漫画家なのに配慮も無いとか嫉妬にしか見えない
いや、さみだれは場面カットもシーン入れ換えもいっぱいあったわ、それで原作の意味合いが変わってしまったって批判されてたんだぞ
そのあと何の説明もなく画面に出たんだよな蝉玉と土行孫
1 ダンジョン飯
2 フリーレン
3 薬屋
それを変えられたら、原作とアニメで辻褄が合わなくなるしな
それでも良い(辻褄が合わなくても無視する)という原作者もいるだろうけど
続編アニメだと実は生きていたことにしてしれっと続けたぞ
そういう要素がある可能性もあるからセリフが大事な作品なら変えるなってなることもあるやろ
釘刺して置けば最低限やむを得ない場面だけにしてくれる
言うだけ得
そういう話じゃなくて、今海外の翻訳者が勝手にポリコレ要素加えて「そんな家父長主義的な~」とか訳文にいれちゃてるんですよ
もちろん、全然無関係なセリフに対してね
だろ
んなこたぁない
他の作品でも激しい剣戟シーンに口パクも合わせないでイメージセリフ的に長セリフを重ねて
舌戦と戦闘を両立させて長い時間の戦闘を表現したりもしてる
そもそもジョジョなんかどうにもならんはずでしょ
3位にポーション頼みを選ぶのは通だね
飯とフリーメイソンは見てるから見てみようかな☺️
同時期にやってる某ジャンプアニメは説明ゼリフばっかで見ててダルいからもっと削ってほしい
メール一つ、電話一つまともに寄越さず特に相談もしない
今時リモートで現場の風景を共有しながら作業する事もできるんだしな
これで原作者非難できる奴は余程無神経だよ
だからやろうと思えば法的にはこれを行使して企画を潰す事が出来る。よってそうならぬように原作者と意思疎通を図るのは当然のリスク管理であり当然の仕事である。
それを現場の苦労とか言っちゃうようなら、原作のある企画には最初から手を出してはいけない。
中には原作者が一番うざいとか言って文句垂れる監督もいるんだから釘刺しておかないとどんな改悪されるか分かったものじゃないし
その監督殴って仕事させるのが
プロデューサーの筈なんだけどな
細谷と木村は揃ってゴミカスだったね
我が強すぎ
ほんの少し変えるだけで受ける印象が一気に変わるシーンもある
まあ3D版自体他にも問題点ありまくりだったけど
〇〇にしてやってるのに思考は、先日のドラマの話題で終わった話よ
まさか、ただの無関係な人間が語ってん???
セクシー田中の騒動まんまやん?
発現も消してるし
なんでのっかってるのか
そのまま利用して音楽を澤野って声優がものすごい演技をしたら世界中で大絶賛の出来になるやん
変えるリスクの方を背負うなら変えないで生かす工夫をしたほうが得や
アニメーターには淘汰を生き残って来た原作者ほどのセリフ作成能力はないんやから
15話で山田母の市川へのセリフカットしたのは許容できんかったわ
その前の市川の言葉ガン無視とかありえねえよ
無関係なんだよなあ
闇が深すぎて草
マンガをそのままアニメに出来るとでも思ってるのかな?
しるかバカw
アニメ2期のあの日差しの眩しい明るい世界のほうが間違いなく原作って感じはした。
2期は単純に作画が悪かった。そこは原作者のせいでなく、制作側の手抜きと言っていいレベルだったと思う。
1期は作画も演出もすごくよかったけど、あの薄暗さは安直だなと思った。
2期のあの明るい景色のなかで辛い現実が突きつけられる感じがガンスリという世界観だろう。
改変はされてるから嘘っぽいw
思い付きと事実の間にデータの精査を必要としない、いわば「勘の鋭い主婦」の勘が常に大外れしてるタイプな
ほっとくと同じような連中とつるんで間違った情報を拡散しまくるからかなりの害悪
なんだ事実が書いてあるじゃん
ほら吹きは拡大解釈がひどいな
これこれこういう理由で変えましたがいかがでしょう?って。
ちゃんと理由があってそれに道理が通って面白くなるなら原作者は文句言わないよ。
まともな原作者ならね。
あれは原作者の意向で今風にしてほしいというオーダーが出てたから
今の時代に合わないギャグや今の世論だと好感度的に問題になりそうなギャグはそのせいで削られたんだと思うで
とうとう出たね。。。
これをねじ曲がった解釈で違う内容にしてしかもまるで自分が関係者であるかのように断言口調で流布
やばすぎて草
70年代生まれと書いてたけどワイらよりはるかに年上なのに何やってんのこの人
そんなん言うたら今期みんな魔法少女にあこがれてに負けた敗北者や
これをやらないでメンタルを崩してまで耐えてる原作者が多いんだよな
業界内で食ってくことを考えなきゃならないしあっても意味がない法律と化してるんだろうな
そもそもこのXの人は関係なくね?
はたらく魔王の1期みたいなアニメスタッフが優秀だから原作のダメさを誤魔化せた場合もあるし、
そもそも原作者が原作改変を条件に出す場合もある
その情報が正しかった場合は勝手に情報漏らしてる守秘義務違反野郎だし
その情報が間違っていた場合は自分の妄想を広めてる頭おかしい野郎になる
つまり全員やばいやつってことだ
下手に触ると整合性が取れなくなるんやろ?
特に勇者パーティーの思い出系は下手に触れないんじゃないか。
つい最近の試験編でフリーレンが魔法名言うやつ原作には文字で意味わかるけど
アニメは脇役に魔法の説明させてたやん
余計なことしてしまうんやろね
やたら使われる『くだらない・・・』はあくまでもフリーレンと勇者パーティーに
深く関わってる奴らだけの発言にしてほしいわ
ぽっと出のキャラにくだらない冒険・・・とか使ってほしくないわ
コマを文字で埋め尽くして解説入れてるような作品ちゃうし、フリーレンはそれでええわ
絵だけ、行間等のセリフにしない情報多いよ
だかもとから少なめなセリフを改変すると
あとの話と齟齬が出てくる可能性があるってことやろ
アニオリだろうと何だろうとやっちゃいけないことってのはあるんだよ
そんな頃から起きてる問題なのに、今になってもやらかすやつが出るって話だよ
作者が嫌がってんのは作品の雰囲気ぶち壊してでもスタッフの思想に準じたオナニーされる事だろ
「少しくらいなら変えてもいいですよ」なんて言ったらどこまででも変えられてしまう。
流石に変更なり追加なりする時は作者さんに確認していると思いたい
押井とかの世代は、同世代の他人をリスペクトしたら負けって感じの古典的オタが多いからな。
まあ、原作者自身が「続編」作ったのに、何故か良かった部分をドンドン消して台無しになっていって、ファンの大多数から『続編なんて、無い方が良かった・・・』と言われるパターンもあるから、むしろアニメ監督が「何故ファンから長年愛されているのか?」を適切に理解し切ったうえで言い切ったなら、むしろ賞賛すべき発言だとは思う(実際どうだったのか?は、FATE未視聴なので判断出来ないけども)
>進撃とかちょっと言い回し変えただけで全然違うくなったしな
>違うくなった
どんな人間が持ち上げてるのか良く分かるわ
アニメ制作には一切何の関係も無い奴がこれを曲解して原作者がセリフ変えるなと厳命してる!と思い込んで勝手なお気持ち表明したって事か?
そして、このリスク管理社会では敬遠されるだろうね。
でええやん? サンデーなんてコナンだけあればいいやろ?
作者が納得してる良改変もあるんだから何が何でも改変はダメ!!!って言ってる奴は頭固すぎだろ。むしろ作者主導で改変してる場合もありえるんだぞ?
ステマ以上のごみか
トリガーにはダンジョン飯を制作してほしくなかった
原作ファンには悪いけど、トリガーの無駄遣いに思える
金科玉条のごとく、先例絶対主義はちょっとどうかと思うね。メディアと時代に合わせて対応する動きさえ封じることになるから。
それに原作と構図もセリフも同じなら、じゃあ原作読んでいればいいじゃんってなるし。
翻訳・ローカライズ(その土地や文化的にわかりやすく、受け入れやすくすること)が仕事なのに、1部のポリでコレな人たちが自分たちの思想ぶち込んで展開文脈関係なくキャラのセリフ変えてんだとよ
そんで日本語原作知ってるオタクが「ちゃんと翻訳・ローカライズしろ」ってキレてるのに「私は間違ったことしてない、不要なヘイト、私は才能あって面白いから問題ない」とかって言ってる
よく欧米はもうダメだ日本は変わらないでいてくれって海外オタクが嘆いてるけどガチでヤバいとこまで行ってるっぽい
マンガにはマンガの
アニメにはアニメのタイミングがあるのになー
ってくらい変えまくってたな
まあ時代が違うけど
原作つきならそんなもんだろ
むしろそれが嫌なら原作なんかに頼らずにオリジナルアニメ作れよと
こいつらに任せて好き勝手させても良いのにはならないor私が書いてるこれとは別物にされてしまう
だから改悪させないために台詞を変えるな、じゃねえの?
台詞さえ変えさせなければ、余程の悪意を持って行わない限り全くの別物にはできない
というか、寧ろ原作のある作品のアニメ化で好き勝手に台詞やら変えられると考えてる風潮の方がおかしいだろ
変えたいならばこういう話を入れたいとかこういう演出を入れたいのだがと原作者に許可を取りに行くのが普通じゃねえのか?
「アニメ制作側での『勝手な改変』は絶対に許可しない」→要相談、合意があればOKってこと。そもそも話し言葉と書き言葉は違うから同じ扱いではいくないとマヤが言ってた。
アニメの都合上変更されるのは当たり前で原作側が一字一句変えるなは横暴
なにかお前らも勘違いしてるようだけど別メディア化した商品は別に原作者や原作ファンを喜ばせるためにあるのではないぞ
なんかテンポ悪いと思ったら漫画通りだとそりゃそうなるわ
カスゴミによくある逃げ言葉
この発信者は誰なんだよ
序盤が長いとかあるだろうけど、原作通り面白いなら普通に見てればええんちゃう?ダンジョン飯とかは序盤は少したるむのかアニメは端折ってると言ってた人がいるし何が正解やら
自分の作品には手を出すなと言いつつ「これって○○さんのアドリブらしいぜ!凄いよな!」って嬉々として話すんだろ?あほらし。。。そーゆう制約とかはさアニメ化の契約時にしか取り交わせない決まりとか作れよ
彼らだってプロなんだからど下手な改変なんてしないだろ?
そうすりゃ成功したらお陰ですって言っておけば懐の広い作者に、失敗だったら一任してましたが残念ですって
逃げられるから
それだとごく一部の例外を除いてアニメにできんからアニメ化の話がなくなるだけだな
役に立たないならまだしも、あの手この手で妨害工作を繰り出してくる輩がいる(-_-)。
そんな数々の妨害にも負けず鋭意制作中です! #RAILWARS
まぁ、外に出せるくらいの愚痴ならええけど、本気でうぜぇとか思ってるんなら一人でオリジナルやっとけやって感じ
アニメとかに関わらず会話をしようとしないってのは論外なんよ
「大人なんだからプロとしてちゃんとコミュニケーションとれよ」って
原作者も制作もどっちも餓鬼すぎるわ
原作者が警戒するのも無理はない
ただそういうのはちゃんと原作者と脚本で擦り合わせしろよ、と思う
みたいなことになるんじゃないの、知らんけど。
セクシー田中よりもこっちの方が早いみたいだけど
いまだとラヴィカンやヴィアエレを盛ったりします
あの原作を大ブーム起こすまで持って行ったけいおんの例もあるし
アニメスタッフの力量によるとしか
ハァ…ハァ…、取り消せよ!今の言葉!
そんな原作者はどんなに忠実に作った所で後になってあれは違うって言うんだよ
それは同時期に自分が今作ってるものを他人が作るって事に嫌悪感が出るというのが
全ての原因でしょうがない事なんだよ、それが嫌なら大友やそれこそ原作アニメの元祖の
手塚治虫みたいに休載しても自分で作る以外納得なんか絶対にしないんだよ
を理解してない奴がこれに乗っかって文句を言ってるんだろ
大体それでアニメの一話分の時間の24分も埋まるわけないだろうが
漫画のテンポとか言っても結局体感だし、5分アニメで理解できる回もあるけど、言い回しが独特で聞き取りと理解に時間かかる回の方が多いし。原作をある程度切り貼りするのはサザエさんやクレしん等と同じ手法で原作改変とは違う。
最終話の改変は作者の意志で、海外やあほの評判に迎合して表現をマイルドにしたからだから、アニメに罪はないが。
こういう作者の方がよっぽど建設的だろ
独特な表現で描写して大成功したアニメ化もある
台詞を変えなくてもアニメ化はできるよ。そこはどれだけ絵で魅せれるかだな
セリフを改変しないとアニメ作れないなら、最初からオリジナルアニメを作っとけ
追加するなとかほざいてんじゃねーよ
たぶんそうだろう
元ネタが洒落にならん結果になったから今頃ブルってるかもね
原作者(とファン)が重視するのは「台詞」等であり、理由は「世界観」の維持に重要だから
ダンスシーンの追加というのは、むしろ「アニメーション」としては一番良い例でしょ?
原作は「止め絵」で表現してるのに対して、ちゃんと「アニメート」させて差別化してる
漫画の方は「止め絵」の良さが、アニメの方は「動き」の良さが、それぞれ出てる例
ここで散々争点になってるのは「台詞改変(改悪)」やそこから毀損させられる「世界観」の方
ダンスシーンでフリーレンの「世界観」や「物語」に大きな影響は出る?全く出ないよね?
そういうこと
争点を適切に認識出来ないで、明後日方向へ噛みついてるなら、ちゃんと読解しよう
仮に、もしダンスシーンで『ふぇるん、すきだ、けっこんしてくれ』『わたしもです、しましょう』とか<追加>されたり、そのまま結婚式とかまで<追加>されるのと比較すれば、ダンスシーンがしっかり描写されたという形での大幅追加に不満や文句を言う人は居ないとすぐにわかると思うんだが。。
割と叙述トリック的な仕掛けとかがありそうだから、過去の時間と現在と未来をいったりきたり描写してるから。
迂闊なことを勝手にしゃべらされると整合が取れない可能性がある。
じっくりしたペースで原作を消化したアニメってほぼないよな
それで消化しすぎてオリ展開ぶっこむのってほんと意味がない
なお出来
今ちょっとしたことで炎上して自殺者まで出る世の中だぞ。
いい加減、適当な事言ってる奴にはペナルティが必要だろ。
文句を言う才能には長けているけどな
漫画は出来た時点で完全に完成されてしまってるもんだよ
テレビやアニメ制作側、小学館とか出版社側に根本的な優越感や上から目線を持ってるわな
って契約書作ればいいだけ
口約束なんて社会人経験の無い子供レベルだぞ
勝手に変えたりするからトラブルになるんであって、そういう話し合いを「苦労」って考えてるならそもそも漫画の実写化なんてやめてしまえ
アニメもドラマも、製作側のジャイアニズムが酷すぎる。そのうち、売れてなくて困ってるか名誉欲に駆られたような作者しか原作を提供してくれなくなるんじゃないか?
で、最終的に困るのは、一部の「原作のエッセンスを大事にしたうえで映像に昇華」するよう頑張ってる人たちと、その人たちが作ってくれたかもしれない作品を見ることができなくなる視聴者。
国も「クールジャパン戦略」とか言って他人の褌で相撲とってるだけじゃなくて、クリエイターの権利保護についてもうちょっと何とかしろよと。
それを更にアニメ化で合わせに行こうとするともっと大変になるから
原作忠実に!も アニメ用に改変します!も
仕方ない部分もある。
だからこそよかったんだが
絵はモノクロの止め絵で
BGMも無しで
あれは作者が違うもの作ってくれって行って協議の結果現代物になった
作者自身がコメントしてる
作品・作者へのリスペクトが無いのなら単なる金儲け、文売屋。なのに…
プ ラ イ ド だ け は エ ベ レ ス ト 級
マンガとアニメで全くの別物なのにセリフ変えるなとか無茶でしょ
ちょっと改変されただけで騒ぎ出す原作厨もうざいし
それが原作の台詞だったなら、それなりに意味のある台詞だが
アニメ版で入れられた台詞なので、アニメ制作者の都合や能力の問題でしかない
アニメの台詞を「真理」であるかのように掲げて、文句を言うのは…
アニメ制作の関係者なんだろうなぁ
マジ最近この手の記事多いわ
っつってる訳じゃなく、セリフの意味合いとかニュアンスとか
キャラの口調とかそういうベースを崩すなって事でしょ。
漫画だと何気ない1つのセリフが実は大事な伏線になってるとかもよくあるし。
ちゃんと最初に釘差しとかないと、「ご自由にどうぞ」つって
滅茶苦茶に改変されたら大変だからな。
その作品のキモと言えるパート丸々削って自己満足の合戦シーンねじ込むも、視聴者に完全否定された原作付きアニメもあったな。
キモのパート削ったら、転生スマホより更に下の見せ場の無い悪い意味でのなろうになっちゃうから当然の評価と言えば当然だが。
小説家でも専業だと、製作会社と出版社に手を組まれると、次の仕事に関係してくる関係で搦め手で逆らえなくなるような例も多々ある中、漫画家だと更に時間と体力も原作の執筆で限界まで削られているから、実質無理な方が多いだろうね。
「りゅうおうのおしごと!」で主人公がマスゴミに「名人ですら弟子取ってないのに、小学生女子の弟子なんて取るから」と散々罵倒された末に、弟子の少女を遠ざけるシーンを、マスゴミに罵倒されるシーンを削除して、弟子の少女を遠ざける展開だけ合わせた結果、訳のわからない内容になってたの、苦笑するしか無かったわ。