こんばんは。(^^)
Good evening.
本文 Body Text
昨日(7月31日)、弟が手渡してくれました。
My younger brother handed it to me yesterday (July 31st).
サンダルです。(^^)
These are sandals.
牛タンコロッケ。(^^)
Beef tongue croquette.
富良野市場の玉ねぎと骨付きチキンのスープカレー。(^^)
Soup curry made with onions and bone-in chicken from Furano Market.
まるごと野菜のポトフ。(^^)
Whole vegetable pot-au-feu.
おやつソーセージ。(^^)
Snack sausage.
そして、泡が出るノンアルコールビール。(^^)
And foamy non-alcoholic beer.
弟よ、いろいろと差し入れしてくれて、ありがとう! (^o^)/
Thank you, little brother, for all the gifts you've given me !
バックナンバーは、こちらです。
The back number is here.
11 12 13 14 15 16 16.5 17 18 19 20
21 22 23 24 24.5 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 35.5 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 48.5 49 50
51 52 53 54 54.5 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 65.5 66 67 68 69 70
71 72 72.5 73 74 75 76 77 78 79 80
111 112 112.5 113 114 115 115.5
131 132 132.5 133 133.6 133.75 134 135
141 141.5 141.75 142 143 143.5 144 145
146 147 147.5 148 149 149.5 150
それでは、また。
See you again.
木蓮😺
MagnoliaMintaka
あとがき Postscript
☆コメントは承認制ですが、お気軽に、どうぞ。(^^)
* Comments are very welcome, I let it pass mostly.
★フェイスブックのリンクをたどって、このブログ記事を読んでくださる外国人の方々のために、英訳を掲載しています。
* I follow the Facebook link and post an English translation for foreigners reading this blog article.
☆彡 私のインスタグラムは、こちらです。(^^)
↓ Click here (or tap) for my Instagram.
☆彡 私のツイッターは、こちらです。(^^)
↓ Click here (or tap) for my Twitter.
@magnoliamintaka
☆彡 私のスレッズは、こちらです。(^^)
↓ Click here (or tap) for my Threads.
インスタグラムやツイッター、スレッズでは、ブログ記事の掲載よりも先に、写真をアップしていることがあります。
On Instagram, Twitter, and Threads, I sometimes upload photos before posting blog articles.
どうぞ、お見逃しなく!\(^o^)/
Please do not miss it !
多摩地区から、ぬい撮りを発信!
下のバナーを
クリック(またはタップ)していただけると
とても嬉しいです。(^o^)
最後まで、読んでいただき、
誠にありがとうございます。m(_ _)m
Thank you very much for reading
to the end.