chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
千葉大好きなおじさん!!!!
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2014/12/02

arrow_drop_down
  • おじさんのお正月😁

    Ourlittletown💕Vol.14/No.058『移住の醍醐味💪移居之妙趣』おじさん家はようやくお正月気分になりました。午前中、泉の郷の仲間が作った門松を飾って、夕方、子供達が帰宅、おじいちゃんが入院中、お正月期間中病院が人手たりないから、家内が病院泊まり、長女がアブダビだから、頼るのは携帯でつなぐ👍考えてみると、携帯のない時代、通信費も高い...いまは最高ですね☺️親子3人の前夜祭はまたお腹の下ごしらえのため、おじさんの“特製臘味飯”,そして、夜はおじさん特製の“酸菜白肉火鍋”の予定です😋✍️入境隨俗,老頑童家裡也來過個日本年😁首先,把日前老前輩們一起做的門松安裝好,到了傍晚,榮榮和美美回來,老老頑童住院需要照料,老伴兒在醫院陪伴,玲玲在阿布達比,這個時候,視頻是最便利的☺️想當年,沒這玩意兒,電...おじさんのお正月😁

  • 移住者コミュニティがあって良かった❣️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.057『移住の醍醐味💪移居之妙趣』午後おじさんは移住者の大先輩から電話が入り、中国人旅行者がちょっとしたトラブルに巻き込まれて言葉が通じないから、手伝ってほしいとのことで、おじさんがすぐ現場に行って、別の移住者の方がすでに警察の方と救急車を連絡しました。おじさんが通訳を手伝い、警察と救急の方も丁寧に対応してくださったから、円満解決☺️お正月のため、海外からの個人旅行者も増えました。モノを失くしたとか、体調が良くない時や言葉が通じないと不安ですね~わが町には移住者のコミュニティと国際交流のグループが存在しているから、いざの時に、とっても頼れます❣️✍️下午老頑童接到移居來小鎮的老前輩來電,說附近有一位來自中國大陸的旅客碰到困難,因為語言不通,需要翻譯。老頑童趕...移住者コミュニティがあって良かった❣️

  • みんなのサポートに❣️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.056『移住の醍醐味💪移居之妙趣』今日は、おじいちゃんがヘルニアの緊急手術を受けることになり、急遽家内は病院に向かいました。午後透析液の配達があるから、おじさんに立ち会って欲しいと言い残してたので、予定時刻に帰宅すると同時にトラックが到着、一回の配達量は押入れ下全部のスペースに、2人の配送業者の方が、きちんと古い日付けの箱を前に整々と詰めてくれました。丁寧な作業に感心❣️また家内は手術後に高齢だし病室に泊まれるから看病したいと言ってきた。幸い手術は成功で、ホッとした家族ですが…こうやって、おじいちゃんの健康の為、病院の方々の尽力、用具など手配があって、改めて、おじいちゃんの健康は沢山の方によって支えてもらっていることを実感しました。✍️今早,老老頑童臨時決定...みんなのサポートに❣️

  • 数九の風習☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.055『移住の醍醐味💪移居之妙趣』今朝霜降りのため、庭には真っ白になり、思わず、さむ~いと溜め息...冬はいつまででしょうか?中国では、冬至を過ぎると、一年のうちで最も寒い時期となり、この日から春の到来を指折り81日間数える「数九」という風習があります。「数九」とは、最初の九日間を「一九」、次の九日間を「二九」というように、「九九」まで、9日間を9回数えることを指す、こうして指折り81日間を数え終われば、寒い冬が終わり暖かい春がやって来ます。「数九」の考え方だと、冬至は12月22日、春がくるのは、3月12日になります。待ち遠しいですね😂✍️清晨迎來今冬第一場霜,彷彿大地都淡淡的妝上一層白色粉底,好冷啊...🥶過去,中國有“數九”的說法,就是從冬至開始數到第8...数九の風習☺️

  • 五香肉末酥餅の巻☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.054『移住の醍醐味💪移居之妙趣』“五香肉末酥餅”の巻😋お正月の間、おじいちゃんは入院中、長女は仕事で戻って来れないが、坊やとチビは田舎に来ますから、四人で何を食べようかな…と考え、いろいろ試作してますが、おじさんが家族に食べさせたいNo.1は、五香肉末酥餅です😋どういう食べ物かと言うと…五香が程よく効いた挽き肉入りのサクサク餅です。熟練した手技がモノを言います😁✍️年歲漸長,家人要聚在一起不容易,老頑童也不強求,反正日本的新年老頑童也只是湊趣,還有一個春節可以湊和😁新年期間,老老頑童得在醫院過年,玲玲因為工作不回日本,只有榮榮和美美回來,四個人吃些啥好呢?其實老頑童最近嘗試了不少吃食,論及最想讓家人嚐嚐的是什麼呢?其實倒不是水餃,而是“五香肉末酥餅”,這種...五香肉末酥餅の巻☺️

  • 「そぎ」派!「寸胴」派?

    Ourlittletown💕Vol.14/No.053『移住の醍醐味💪移居之妙趣』昨日アップした門松の写真が、二種類がありました。ちょっと説明したほうが...現在多く見られるタイプは、参勤交代で江戸にきた大名が、徳川方式の門松を見て、これいいなってなって、広まったそうです。形が家康は竹を武田家の首に見立てて斜めに切り落としとの意味合いで、これが徳川流とされる「そぎ」の由来。一方、それに対抗した武田流門松は竹を真横に切る「寸胴」といわれます。あなたは何派?「そぎ」派!「寸胴」派?✍️昨天上傳了今年的門松照片,有朋友問,為啥有尖頭平頭兩種?今天來做個說明,現在常見的尖頭形式,是德川時代流行於江戶的,到江戶來值班的貴族們看著不錯,爭相模仿所致。尖頭是德川家康用竹子模擬對手武田的腦袋用刀砍,砍成斜尖形狀保留下來的...「そぎ」派!「寸胴」派?

  • クリスマスイブ忘れたおじさんのイブ😁

    Ourlittletown💕Vol.14/No.052『移住の醍醐味💪移居之妙趣』クリスマスイブ忘れたおじさん😅子供達大きくなると共に色褪せていくのは、クリスマスかもしれません。今日おじさんの一日は、移住したい方に町を案内する、そして、年末大事の門松のため、師匠のところを訪れました。なんだかんだ動き回る一日でした。夕方、家内とスーパーに買い物の時、たくさんのローストチキンをみて、家内が:あれっ今日がクリスマス❓おじさんが:アッ🤭そうか…今日が、クリスマスイブだったね❗すっかり忘れてた...とりあえず、2人用の材料を購入しました✍️忘了聖誕夜的老頑童😁隨著孩子們年歲漸長,聖誕節這個洋玩意兒在老頑童的生活當中逐漸褪色。這一天,老頑童帶著有意移居小鎮的夫婦介紹環境之外,下午去製作門松準備過年,忙得不亦樂乎。晚上...クリスマスイブ忘れたおじさんのイブ😁

  • 医療関係者に感謝😍

    Ourlittletown💕Vol.14/No.052『移住の醍醐味💪移居之妙趣』朝からハッピーファームの冬支度を行い、ようやく完了しました。明日は木の剪定の予定で終わると、お正月迎えることになります。先週から、調子が今ひとつのおじいちゃんですが、入院することになりました。今週は、ほぼ毎日病院でしたが、近所に頼れる病院があって良かったです。おじいちゃんの場合、複数の疾患があり、今まではいくつかの病院にかかっていましたが、今は一つの病院に集約したので、血液検査やレントゲン結果を、各診療科が共有できて助かっています。私達家族も、今の体制が、とっても安心です。年の瀬の忙しい時に、対応してくれた病院関係者に感謝❣️感謝❣️✍️一大早對小確幸農場進行過冬的準備,待明天修剪樹枝告一段落,就可以過新年了。唯從上周起,老...医療関係者に感謝😍

  • 鞘をもぎ取る作業😅

    Ourlittletown💕Vol.14/No.051『移住の醍醐味💪移居之妙趣』寒い冬至ですね😂今夜もマイナス2度の予報です。中華圏の古来の伝えだと、冬至が寒いと春節も寒くなります......当たるかな❓秋に収穫した落花生の千葉半立ですが、乾燥したが、鞘をもぎ取る作業はまだだったので、夕方暇だから、一人でゆっくりやってみよう…と、午後5時から作業開始、終わったのは午後8時にもなりました。ただ一袋分ぐらいの作業でしたが、意外と気の長い仕事でした。鞘をもぎ取り、どれくらいの重さになったかというと❓1.1キロでした😂✍️果然是寒冷的冬至,連續兩夜的氣溫都低於負二度,按照老祖宗的說法,冬至冷的話,春節前後也會冷......秋天收穫的落花生還有一袋等著剝殼,這一陣子雜事太多懶得做,其實剝殼是挺枯燥的工作,老頑童的...鞘をもぎ取る作業😅

  • 冬至に水餃子😋

    Ourlittletown💕Vol.14/No.050『移住の醍醐味💪移居之妙趣』冬至は、1年の中でいちばん昼の時間が短く、夜の時間がいちばん長い日です。そのため、体を冷やすことは良くありません。冷たいものを飲んだり食べたりすることは避けましょう。ては、何を食べたら良いでしょうか?中華圏では、南の方が甘い団子、北の方が、餃子を食べるのが多いです。おじさんは両方好きだから、本日は自家製水餃子を作ります😋冬至是一年當中,白天最短,夜晚最長的日子,傳說冬至冷的話,今年冬天就會寒徹骨。昨夜氣溫降至負二度,這麼說來,今年冬天...💦咱們碰到冬至,得吃點熱乎的東西暖暖身子,南方人吃湯圓,北方人吃水餃,老頑童南北兼容,所以兩種吃食都喜歡。不過,您可別忘了,吃完一定要來碗煮餃子和湯圓的湯才好😋今晨,老頑童一早起來就做了水...冬至に水餃子😋

  • 臘肉大成功👍

    Ourlittletown💕Vol.14/No.049『移住の醍醐味💪移居之妙趣』臘肉(ろうにく)の続編😁先日から、おじさんが一週間をかけて作った臘肉が、程よい晴れの天候のお陰で完成しました。前作より少し改良を加え、今回の完成度はかなり高いと自慢できます。早速、炊き込みご飯(臘味飯)を作ってみました。この炊き込みご飯のスタイルの元は広東料理です。おじさんが小学生低学年のときに初めて食べてからの推しメニューです。中華おせち料理にプラスしよう😋✍️臘肉續集😋老頑童花了一個星期製作的臘肉,好在老天爺賞臉,既有冷冽的北風,又有溫暖的陽光,終於大功告成👍這回比一個多月前製作的時候做了若干改良,所以自覺完成度還不錯,可以給自己點讚😁於是話不多說,趕緊拿來做了一鍋臘味飯,說道臘味飯,是家母喜歡,而家父嫌其太甜,所以家裡...臘肉大成功👍

  • 竹取物語☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.048『移住の醍醐味💪移居之妙趣』毎年お馴染みの門松作りが、今年も二人の竹取おじさんによってスタートしました。2人合わせて140歳以上😂田舎の竹林が、近年管理者の高齢化によって、管理できなくなったところが増えてきました。一部の地域に竹害まで呼ばれるようになりました。管理されてない竹林が、良い筍もとれなく、経済価値が低く、厄介もの扱いになりました。おじさんが門松作りを勉強してから、もはや7年なりました。門松作りと筍取りにより、若い方の参与を期待したいと思います👍✍️今年又到了做“門松”的季節,今年和老前輩一起上山砍竹子,兩個人加起來140多歲,十足像是竹取物語當中的老公公😁。日本的竹林,因為農家平均年齡過高,很多地方都乏人管理,形成當地人所稱的“竹害”,沒有適...竹取物語☺️

  • ろうげつ(臘月)の支度😋

    Ourlittletown💕Vol.14/No.047『移住の醍醐味💪移居之妙趣』“臘月(ろうげつ)”への練習😁臘月は太陰暦の12月,昔冬至の後、猟のえものの獣肉を供えて先祖百神をまつる祭りがあります。その時に、塩漬肉を燻して作って、臘月の終わりか旧正月の初めに取り出して食べるので、臘肉(ろうにく)と呼びます。来年の春節は2月なので、時期的にまだ早いですが、とりあえず練習をしています😁塩分のことを考えると、醤油漬にしました。写真は3日間つけ込んだもので、これからさらに3日間干してみます😍できたら蒸して食べます❗楽しみですね~✍️為臘月做點練習😁臘月是用農曆12月,以前冬至之後,先民把狩獵得到的獸肉在祭神之後,用鹽醃煙燻,易於保存,所以稱之為臘肉。明年的春節是2月,日人過新年,已不過春節,所以老頑童來試試手...ろうげつ(臘月)の支度😋

  • 年末のマルシェ☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.046『移住の醍醐味💪移居之妙趣』年末の風情(ふぜい)がある風景画=ヨリドコロの駅前マルシェ☺️横芝駅前マルシェは、毎月第三日曜日の午前中にやっています。12月は年内の最終回です。マルシェ自体は、けっして規模が大きいわけではありませんが、“地元”というキーワードでほかのマルシェにない風情があります。まもなくクリスマスなので、子供のために、特別クリスマスツリーの教室もやってました。おじさんは、こういう人情味のある雰囲気が好きです😍✍️小鎮年底的風情畫,就是站前農市,這個市場是每月第三個週日舉辦,這個月是年內最後一次。小鎮的農市,規模不大,但就憑“在地”這個關鍵詞,頗受鎮民照顧。馬上就到聖誕節了,主辦方還在Yoridokoro教小朋友做聖誕飾品,其樂融融。老頑童...年末のマルシェ☺️

  • 閏二月は?

    Ourlittletown💕Vol.14/No.045『移住の醍醐味💪移居之妙趣』暖かいですね❗もう年末なのに、気温は25度近くあり、やはり異常気象でしょうか❓おじさんは別に異常と思わないです。なぜなら、実は今年の太陰暦は2月が2度やって来る閏(うるう)二月ですから、暦上は長い2月になり、全部で59日間もあります。そうすると、季節感が少しずれることもおかしくありません。太陰暦の計算方法はおじさんもよくわかりませんが、3年に1回,8年に3回,11年に4回,19年に7回で閏月わおく方法があるそうです。✍️好熱❗都快到年底了,這兩天還來個二十四、五度的天氣,無怪乎有人要說老天爺作怪了。但是,老頑童倒是不覺得奇怪,因為依照陰曆來看,今年是閏二月,有兩個二月,總共有59天吶,所以,季節感發生一點誤差也是理所當然的。...閏二月は?

  • “菜頭酥”作ってみよう☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.044『移住の醍醐味💪移居之妙趣』いまはちょうど大根の生産期です。寒い季節に大根を食することで、体温を適切に維持し寒さから体を守ることができます。先日、お隣さんから、大根をお裾分けしてもらった☺️まず漬物を作って、そして、残りの大根で、故郷の「菜頭酥」を作ってみました。菜頭酥成功のポイントはやはり皮の食感です。サクサクな食感が欠かせません。おじさんには少しハードルが高い😅しかし意外に出来は悪くないですね😍今回材料は完璧ではなかったけど、家族にも好評👍✍️現在正好是蘿蔔的盛產季節,雖然蘿蔔性寒,但是這個時節內臟屬熱,在冬天多吃點蘿蔔反而有益於養生,最近有許多素食的朋友,不妨加個薑片烹調,去去寒氣。芳鄰又送了幾根蘿蔔來,做了泡菜和煮了雞湯之外,還剩下一點,做幾個...“菜頭酥”作ってみよう☺️

  • 鮭の思い出☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.043『移住の醍醐味💪移居之妙趣』町の栗山川は鮭の遡上の最南限として知られています。数年前まで、鮭の放流活動をやりましたが、残念ながら、関係している漁師の方が高齢化のため、やむをえず活動を中止しました。実は辞める直前まで、地元の方が産卵後の鮭を調理できないかと研究しましたが、やはり、美味くなかったです。アラスカ在住の友人Lonnieさんがいつも夫婦で鮭を釣ってきて、いろいろな方法で捌いて調理していました。来日の時、お裾分けをもらっています。美味しい手作りの鮭をいただく時、いつも町のエピソードを思い出します😋✍️小鎮的栗山川被稱為鮭魚洄游的最南限,所以雖然有攔水壩,但是也設有魚路,讓魚兒通往上游,過去有熱心人士為小學生舉辦孵化、放流的活動。然而,幾年前因為熱心...鮭の思い出☺️

  • オンラインと家庭菜園☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.042『移住の醍醐味💪移居之妙趣』火曜日と水曜日の朝晩に、オンラインの仕事が多いおじさんですが、通勤時間がない分、余った時間をよくハッピーファームの手入れに使います。暖かい冬の昼間、ぽかぽかで、妄想しながら、適度に作業することは、程よい運動になるし、また楽しいですね☺️今年の兎年は、世界各地いろいろあったが、来年は龍年、平和な年であってほしいです。✍️老頑童在周二和周三因為有線上工作的關係,一般都比較忙,好在不需要通勤,因此多半在這兩天整頓一下小確幸農場。在溫暖的冬日下午,適當的農作,姑且也算是勞動人民囉,流點兒汗也是相當不錯的。今年的兔年,顯得不太安分,寄望明年的龍年會國泰民安。オンラインと家庭菜園☺️

  • またね😍

    Ourlittletown💕Vol.14/No.041『移住の醍醐味💪移居之妙趣』「お正月はお休みがないから、良いお年を!」と言っていた長女を見送り、おじさんも振りかえって考えると、日本に来てから、親とお正月を過ごしたのは少なかったな…。やはり会える僅かな時間を大切に過ごしましょう。昨夜、長女と久々にいろいろ話ができました。家内と長女の話を聞いたりしながら、安らぎを感じたりしました☺️元気でやってくださいね、また会える日を楽しみにしています。✍️「正月沒有假,不能回來過年,新年快樂喔☺️」目送長女玲玲出門,老頑童回想過去幾十年,能陪父母過年的機會真是沒有幾次。珍惜能夠在一起的時間,才是最重要的。昨夜,和玲玲談了許久,聽著老伴兒和玲玲聊著聊著,老頑童變成了最好的聽眾,有一種莫名的安詳感。好好享受生活,期待再...またね😍

  • 長女の帰省☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.040『移住の醍醐味💪移居之妙趣』長女が休みをとって、アブダビから帰省しました☺️おじさんは嬉しいかぎりです😍早速おじいちゃんが好きな成田の鰻屋を予約しました。名は上町菊屋、老舗菊屋の新店舗です。さすがにいろいろな国に行った娘が、店着いた瞬間に、バーと鰻が一緒にある店は珍しいと気付いてましたが、なかなか素敵なお店でした。メニューに国産の鰻丼と鰻重があり、ただの鰻丼と鰻重がありました。おじさんは、ただの鰻重を選んだら、家内がどこの鰻ですか?と聞いたら、台湾産とのことで、おじさんが妙に納得でした😍✍️玲玲從阿布達比休假回來探親,雖然只有兩天,但是老頑童特別高興。老伴兒特別預約了老老頑童喜歡的鰻魚店上町菊屋,這是老店菊屋新開的。果然見多識廣的玲玲,一眼就看出附設酒...長女の帰省☺️

  • 門松の季節☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.039『移住の醍醐味💪移居之妙趣』【門松の季節】今年は、なかなか師匠にご挨拶もできずに、バタバタ師走を迎えました。でも今日は門松の打ち合わせのため、久しぶりに師匠の農園を訪れました。師匠の門松作業はいつも稲刈のあと、藁を集めることから始まるので、意外と早い時期から準備を始めます。また竹を切る作業もなかなか大変😅師匠との約束ですが、門松作りが持続できるように、来年からは若い方に伝えていこうと思います👍✍️又到了年底做“門松”的季節,今年因為看護的關係,很少去老師傅那裡看望,剛好要和老師傅討論製作門松的事,今天找時間去瞧瞧。一如既往,老師傅的門松製作,早就開始。從稻米收割時,就得收集稻草,因為現在都是用機器收割,上了機器就不能用了,得用手工才行。還有切割竹子也很...門松の季節☺️

  • 饃の食べ方を伝授します☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.038『移住の醍醐味💪移居之妙趣』“饃”(モー)の食べ方を伝授したいと思います😁では"饃”(モー)という中華パン?の食べ方ですが、じつは饃というのは、ナンのようなパンに近いもので、具は何でもよいのです。一緒に美味しいスープがあれば完璧です。ちぎった饃にスープをかければ完成です。簡単でしょう😁イメージはナンとカレーを一緒に食べるような感じ、特に忙しい方にオススメです。それが、伝授するほど?😁😁ハハハ…おじさんの戯言でした(笑)✍️由於很多日本朋友詢問“饃”的吃法,今天老頑童就來傳授一下😁其實,您沒必要把這種吃食想得太複雜,基本上,饃和餅是親戚關係,軟硬可以隨您喜好,硬的可以泡在湯裡吃,軟的可以蘸著湯或醬汁吃,薄的可以卷著吃,厚的可以夾著吃。總之,您只需要煲一鍋...饃の食べ方を伝授します☺️

  • おじいちゃんと呼ばれた日😂

    Ourlittletown💕Vol.14/No.037『移住の醍醐味💪移居之妙趣』おじいちゃんと呼ばれた日😂千葉県の「チーバくんグローバルパートナーズ」活動参加してから、はや3年になりました。ボランティアの一環として、県内在住の外国人の声を反映したり、より外国人も暮らしやすい千葉県を目指していることと、千葉県のことをもっと外国に知って貰おうという狙いです。もちろん、仲間の中に若い方が多いので、ついに、ベトナムの仲間から、おじいちゃんと呼ばれるようなりました😂そうですか😁😁😁✍️被叫爺爺的感受😁老頑童參加千葉縣的千葉君國際夥伴志工活動已經三年了,這個活動期望能反映住在千葉縣的外國人的心聲,以及讓更多的人士知道千葉縣。當然,老頑童算是最年長的囉😂由於年輕朋友多,年齡差距已經超過40歲啦。最近,來自越南的小友居...おじいちゃんと呼ばれた日😂

  • 暖かい“大雪”🧐

    Ourlittletown💕Vol.14/No.036『移住の醍醐味💪移居之妙趣』今日の暦は「大雪」ですが、暖かい一日でちょっと予想外でした。田舎暮らしで、おじさんは太陽暦よりも太陰暦を大事にしています。その季節感が生活を豊かにさせる気がします。大雪の意味は雪がいよいよ降り積っていく時期、本格的な冬の到来を感じる頃です。ちょっと暖かいとはいえ、これから寒くなることにはかわりありません。冬の支度は早めにするのがオススメです。おじさんはこの日に、大好きな「涼拌豆干花生」を作って楽しんでいましたよ😋✍️說是說時節到了大雪,但是卻是溫暖的一天,令老頑童有些意外。下鄉以來,老頑童更重視陰曆,因為陰曆更能讓老頑童感受自然豐富的變化。雖然是溫暖的“大雪”,但是季節已進入寒冬是無庸置疑的,請各位好友做好過冬的準備。老頑童...暖かい“大雪”🧐

  • ぎょ魚蔵部😋

    Ourlittletown💕Vol.14/No.035『移住の醍醐味💪移居之妙趣』「ぎょ魚蔵部」は銚子港第一魚市場前にある食堂です。隣の「鮪蔵」という店も、おじさんが銚子で好んで行く店です。この両店は親戚関係の為、定休日をずらしています。定休日の多い日でも、どっちかが営業していて親切で助かります。特に銚子港で水揚げされた新鮮な海の幸を食べさせてくれます。鮪や、メカジキなど、冷凍じゃなく、生の魚を使ってますから、美味しさが違います。本日注文したのは三色丼とメカジキのソースカツ丼、おじいちゃんも大満足です😋✍️趁今天老老頑童狀況還好,想去海邊用餐,於是來到銚子老頑童最喜歡的餐廳「魚魚俱樂部」,這裡相連的還有一家「鮪藏」,是親戚關係,所以會把休息日錯開,肯定可以吃到。特別是這兩家餐廳就在銚子港旁邊,所以基本上不...ぎょ魚蔵部😋

  • 45年ぶり😁

    Ourlittletown💕Vol.14/No.034『移住の醍醐味💪移居之妙趣』大学時代の先輩が仕事をリタイアして、奥さんと二人で10日間の日本旅行で成田空港に降り立ちました。先輩は大学卒業したあと、国際貿易の仕事に従事し、中南米、アメリカなどに駐在していました。おじさんは…というと、彼とは反対方向の日本に留学し、その後もずーっと日本にいたので、今回の再会は45年ぶりでした。最初はお互いにわかるかどうか自信がなかったのですが、成田空港で会った瞬間、すぐわかりました。短い時間ですが、話が盛り上がりました😁✍️大學時代的學長王毅民兄嫂退休後來日本一遊,雖然只有十天,好在從成田機場進出,方便老頑童前往拜望。學長大學畢業之後,從事國際貿易業務,長期駐中南美,美國等地。老頑童則是畢業以後,長居日本,兩人45年來,...45年ぶり😁

  • 胡椒餅試作😋

    Ourlittletown💕Vol.14/No.033『移住の醍醐味💪移居之妙趣』台湾発祥の屋台グルメ「胡椒餅」をご存知ですか?生地で肉ダネを包んで作る肉まんのような食べ物です。そしてその名前通り胡椒などのスパイスを使った刺激的な味わいが特徴です。胡椒に目が無いおじさんですから、先日、友人から胡椒餅の素をいただいたので、早速テストしてみたいと思いました。😋3個分なので、一人一個ずつ朝食に作り、ちょうど酒釀のために蒸した糯米があるので、"糯米飯包”も作ってみました。✍️好久好久沒吃過胡椒餅了,久到差點忘記是什麼味道了。特別是開始看護以來,口味偏淡。前幾天在好友處得到胡椒餅原料一袋,大概可以做三個,於是想來做做看😁想想這樣當早餐大概不夠,於是趁著做酒釀蒸糯米飯的機會,做幾個糯米飯包,來個中式早餐👍胡椒餅試作😋

  • 草の根活動☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.032『移住の醍醐味💪移居之妙趣』草の根活動とは、トップダウンではなくボトムアップの意思決定で活動が広がることで、おじさんの好むスタイルです。今日は、一日だけの千葉県横芝光町と山口県光市との姉妹都市交流活動が行われました。きっかけは、昨年の有楽町移住相談会の会場で、山口県光市の担当者と横芝光町の担当のおじさんが出会ったことがはじまりです。2人の間で意見交換をしていると、共通点が見い出され、小さな交流を積み重ねてきました。これからも、よりたくさんのそれぞれの町民の方に参加していただけるように、頑張りたいと思います☺️✍️草根活動,是老頑童喜歡的方式。今天,小鎮和遠在山口縣的姊妹市舉辦了一場快閃展示活動。起因是老頑童在去年的活動中認識了姊妹市的駐東京代表,兩人都...草の根活動☺️

  • 島田駅

    島田駅

  • 東急ワールドファミリー😁

    Ourlittletown💕Vol.14/No.031『移住の醍醐味💪移居之妙趣』本日は四年ぶり開催の東急財団国際交流部恒例の年末パーティです。おじさんは1982年度奨学生に合格してから、42年の歳月が経ちました。現在世界中に活躍している元奨学生達は総勢947名もいます。今日は百名以上が出席、家族で参加の方々も多く、まさしく東急グループのワールドファミリーです。おじさんも、とうとう出席者年齢順で11番目になってきました。感無量ですね😅✍️今天是東急財團國際交流部的忘年會,這是疫情結束以來時隔四年首次召開。算算老頑童自1982年獲得獎學金以來,已時隔42年矣。目前活躍在世界各地的獎學生已達947人之多,今天也有超過一百多人參加。還有不少攜家帶眷,真是一個東急大家庭。老頑童在參加者當中就年齡來說,排名第十一了...東急ワールドファミリー😁

  • 山口県光市の島田駅と千葉県横芝光町の横芝光町❣️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.030『移住の醍醐味💪移居之妙趣』山口県の光市と横芝光町は姉妹都市の関係ですが、結構距離があるから、なかなか簡単に往来できないのは残念です。この度、光市の島田駅と横芝光町の横芝駅は、共に126周年に迎えました。おじさんが横芝光町観光まちづくり協会の一員として、光市の担当者と打ち合わせた結果、今回島田駅の「上島田わくわくフェスタ」と一緒に横芝光町でもささやかな「横芝駅❤️島田駅のフラッシュモブ展示」を敢行することにしました。12月3日の一日だけですが、すごく楽しみですね☺️✍️山口縣的光市和橫芝光町因為地名都有個「光」字,長久以來都保持著姊妹市關係,唯距離相隔很遠,無法經常往來。這兩年拜社交媒體之賜,在信息溝通上有很大的改善。這一回老頑童和光市的友人利用雙方的...山口県光市の島田駅と千葉県横芝光町の横芝光町❣️

  • 島田駅

    島田駅

  • イチョウの話☺️

    Ourlittletown💕Vol.14/No.029『移住の醍醐味💪移居之妙趣』1815年,66歳のドイツ詩人ゲーテが自宅の庭に植えてあったイチョウの葉を添えて,25歳も若い女性に詩を贈った。同じ66歳のおじさんが、やはり庭に一本のイチョウを栽培して黄葉を楽しんでいます😁イチョウの原産地は中国の安徽省らしく、鴨脚と呼ばれいた、それを李和文が1010年頃にいまの開封市の自宅と宮中に移植し、のち日本にも広まって、そして、ヨーロッパに伝えたそうです。意外とロマンを感じる話でしょ😁✍️1815年,66歲的德國詩人歌德,眺望著自家庭院的銀杏,情不自禁的拾起一片變黃的銀杏葉,賦情詩一首,贈與小自己25歲的情人,留下小小佳話。今年66歲的老頑童,與歌德同樣喜歡銀杏,也在庭園栽種了一棵,每到這個時節,觀賞逐漸變黃的銀杏...イチョウの話☺️

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、千葉大好きなおじさん!!!!さんをフォローしませんか?

ハンドル名
千葉大好きなおじさん!!!!さん
ブログタイトル
千葉大好きなおじさん!!!!
フォロー
千葉大好きなおじさん!!!!

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用
  翻译: