ヒロイモノ中毒今週のイチオシ記事
東南アジアの料理で一番うまいのはベトナム料理だよな


524 :/名無しさん[1-30].jpg:2011/04/25(月) 22:35:53.06 ID:CrgKVar+0

long1303738488796.jpg


552 :/名無しさん[1-30].jpg:2011/04/25(月) 23:46:55.66 ID:n2D+G7Vl0
>>524
魔裟斗の嫁の矢沢心が黒木メイサになった!


525 :/名無しさん[1-30].jpg:2011/04/25(月) 22:37:49.36 ID:zCTarEMV0
ここまでするなら最初からCGでいいよ


550 :/名無しさん[1-30].jpg:2011/04/25(月) 23:43:29.52 ID:2dzmqUSn0
>>524
二次元ばかにしてらんなくなってきたな


547 :/名無しさん[1-30].jpg:2011/04/25(月) 23:38:50.12 ID:n2D+G7Vl0
>>524
ここまで来ると苦労してるのグラフィックデザイナーだけだな
CDやDVDのパケ写って歌手や写真家も適当に撮ってればいいわけでしょ?



560 :/名無しさん[1-30].jpg:2011/04/26(火) 00:07:16.68 ID:nrFD0WPy0
つかもはや本人じゃなくてもいいんじゃね




関連‐浜崎あゆみのインスパイア(笑)画像一覧
    浜崎の写真はいっつも職人の涙ぐましい努力が見える
    Perfumeニューシングル「レーザービーム/微かなカオリ」のジャケ写が解禁。脚がとても良い
    やまぐちりこ出演AV全パケ画像


関連記事




管理人オススメ記事
一番美味しい袋ラーメン決定戦
主人公の「戦う理由」で1番カッコいいのってどれやと思う?
【グルメ漫画】たまにはこんな風にドカ食いしたくなる時もあるよね
【邦キチ】最近の時代劇映画って面白いよね。ヒットもしてるらしいし

 | ヒロイモノ中毒 | 
★オススメリンク




★オススメリンク
コメント
  1. 名も無き修羅 2011/04/26(火) 00:25
    ドットの集合体画像データになっている時点で描かれ方が違うだけで二次元とさほど違いはない。

  2. 名無しさん@ニュース2ちゃん 2011/04/26(火) 00:50
    ※56061
    そういうこと言ってるんじゃないと思うんだ。

  3. 名も無き修羅 2011/04/26(火) 01:13
    すごいな別人じゃん
    顔だけじゃなく服の色や形も変えれるんだったらマジで本人じゃなくてもいいなw

  4. 名も無き修羅 2011/04/26(火) 01:15
    化粧はアリだけどレタッチは無しだろ
    化粧品の広告とか、過剰な修正は規制されそう

  5. 名も無き修羅 2011/04/26(火) 01:26
    雑誌のグラビアなんかもこんな風に修正してるのですか(´・ω・`)

  6. 名も無き修羅 2011/04/26(火) 01:30
    服飾、化粧品の広告はひどすぎるよな。
    マジで規制すべき。
    (あと因みに、プロのカメラマンが言ってたけど、最近のデジカメは写りすぎて逆に困るってさ。超高精細=美ではないので、今のカメラマンはむしろ如何に写し過ぎないかの能力が必要だっていうw)

  7. 名も無き修羅 2011/04/26(火) 01:35
    CMも余裕でやってる

  8. 名も無き修羅 2011/04/26(火) 01:39
    服の皺まで違うw

  9. 名無しさん@ニュース2ちゃん 2011/04/26(火) 02:05
    昔のGIZA(倉木とか愛内とか)のジャケ写詐欺はすごかった

  10. 名無しさん@ニュース2ちゃん 2011/04/26(火) 02:37
    本人ただの下書きじゃん

  11. 名も無き修羅 2011/04/26(火) 03:19
    メディアが出す写真モノは全て修正されてて当然だろ
    映画とかPVとかもそうだよな
    すごい時代だ

  12.    2011/04/26(火) 13:13
    化粧品のCMなんかひどいよね
    あんな陶器みたいな肌してる人類いないっつーの

  13. 名無しさん@ニュース2ちゃん 2011/04/26(火) 20:21
    こういうの見ると寄り目で合成するんだがすごいほうれい線が目立つ

  14. 名も無き修羅 2011/04/26(火) 20:34
    G子でおk

コメントを投稿する
コメント:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
Page Top

Back To Top

  翻译: