Êtes-vous en train de naviguer dans le labyrinthe de fluage de la lunette ? Partagez votre stratégie pour maintenir l’intégrité du projet lorsque les demandes augmentent.
-
It's important to handle the situation with clear communication and boundary-setting. First, acknowledge the client's request and express your understanding of their needs. Then, assess the impact of the additional features on the project's timeline, budget, and resources. An open discussion with the client about how these new requests may affect the original scope and deliverables. If the features are critical, suggest adjusting the timeline or budget accordingly. Offer alternative solutions or prioritize features to keep the project on track.
-
Pour relever le défi de la dérive des objectifs lorsque votre client demande des fonctionnalités supplémentaires, il est crucial de garder une approche proactive. Commencez par clarifier les nouvelles attentes et comprendre pourquoi elles sont devenues prioritaires. Ensuite, évaluez l'impact sur les ressources, le budget et les délais pour déterminer ce qui est réaliste. Proposez ensuite des solutions alternatives, comme l'ajout de phases supplémentaires ou l'extension des délais, afin de satisfaire les nouvelles exigences sans compromettre l'intégrité du projet. Enfin, assurez-vous de documenter tous les changements et ajustements pour garder une vision claire du projet et éviter toute confusion future.
-
A great way to help with creep is to ask the client what they would like you to stop working on to accomplish the new ask. Of course they are going to want you to do both, so you need to be up front in your contracting on the impact of additional asks on the project (time/money/resources). If the project is so important, and those additional requests are “non-negotiable,” then the client will find the funds to support them if expectations are clearly set.
-
Openly communicating with the client to understand the rationale behind the additional features and their priority. Assessing the impact of these features on the project's timeline, budget, and quality. Negotiating potential trade-offs or alternatives to maintain project scope while addressing the client's needs. Documenting any changes to the project scope and obtaining formal approval from the client. Proactively managing expectations and ensuring that the client is aware of the potential consequences of scope creep.
-
Sempre documento formalmente qualquer pedido de mudança. Uso um formulário de “Pedido de Mudança” para registrar os detalhes e o impacto potencial no projeto. Avalio cuidadosamente o impacto da mudança solicitada em termos de prazo, custo e recursos. Isso ajuda a entender as implicações completas antes de tomar uma decisão. Comunico-me abertamente com o cliente sobre os impactos das mudanças solicitadas, explicando como essas mudanças podem afetar o cronograma, o orçamento e a qualidade do projeto e stabeleço expectativas claras desde o início do projeto sobre como serão tratadas as mudanças. Isso inclui definir um processo para a solicitação e aprovação de mudanças.
Notez cet article
Lecture plus pertinente
-
NanotechnologieVous avez manqué une date limite. Comment pouvez-vous vous en remettre ?
-
Gestion de l’ingénierieVous avez manqué une date limite. Comment récupérez-vous ?
-
Marketing produitQue faites-vous si votre projet fait face à des retards inattendus mais que vous devez toujours respecter l’échéance ?
-
Système d’exploitationVous avez manqué une échéance et vous vous sentez déprimé. Comment pouvez-vous utiliser cela à votre avantage ?