Saltar para o conteúdo

Lista de hinos nacionais e regionais

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Um hino nacional é uma canção patriótica reconhecida pelo governo de um país como a canção oficial daquela nação. Durante os séculos XIX e XX, com o crescimento do nacionalismo, a maioria dos países adotaram um hino nacional, que em alguns casos coexiste com outras canções patrióticas.


Índice:       ·  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Estados soberanos

[editar | editar código-fonte]
Estado Hino nacional Data de adoção Autor(es) da letra Autor(es) da música Áudio
 Afeganistão "Milli Surood"
("Hino Nacional")
2006 Abdul Bari Jahani Babrak Wassa
África do Sul "Hino nacional da África do Sul"[1][note 1] 1957 Enoch Sontonga e C.J. Langenhoven Enoch Sontonga e Reverendo ML de Villiers
 Albânia "Hymni i Flamurit"
("Hino à Bandeira")
1912 Aleksander Stavre Drenova Ciprian Porumbescu
 Alemanha "Deutschlandlied"
("Canção da Alemanha")
1922 August Heinrich Hoffmann von Fallersleben Joseph Haydn
 Andorra "El Gran Carlemany"
("O Grande Carlos Magno")
1921 Enric Marfany Bons Juan Benlloch y Vivó
 Angola "Angola Avante!" 1975 Manuel Rui Alves Monteiro Rui Alberto Vieira Dias Mingas
 Antígua e Barbuda "Fair Antigua, We Salute Thee"
("Boa Antígua, Nós te Saudamos")[note 2]
1967 Novelle Hamilton Richards Walter Garnet Picart Chambers
Arábia Saudita "As-Salam Al Malaki"
("Saudação Real")
1950 Ibrahim Khafaji Abdul Rahman Al-Khateeb
 Argélia "Kassaman"
("Juramento")
1963 Mufdi Zakariah Mohamed Fawzi
 Argentina "Himno Nacional Argentino"
("Hino Nacional Argentino")
11 de maio de 1813 Vicente López y Planes Blas Parera
 Armênia "Mer Hayrenik"
("Nossa Pátria")
1 de julho de 1991 Mikael Nalbandian Barsegh Kanachyan
 Austrália "Advance Australia Fair"
("Avança Justa Austrália")[note 2]
19 de abril de 1984 Peter Dodds McCormick Peter Dodds McCormick
 Áustria "Land der Berge, Land am Strome"
("Terra de Montanhas, Terra no Rio")
22 de outubro de 1946 Paula von Preradovic Johann Holzer
 Azerbaijão "Azərbaycan Marşı"
("Hino do Azerbaijão")
1918 Ahmed Javad Uzeyir Hajibeyov
 Bahamas "March On, Bahamaland"("Marcha, Terra das Bahamas")[note 2] 1973 Timothy Gibson Timothy Gibson
 Bahrein "Bahrainona"
("Nosso Bahrain")
1971 Mohamed Sudqi Ayyash Desconhecido
 Bangladesh "Amar Shonar Bangla"
("Meu Bengala Dourado")
1972 Rabindranath Tagore Rabindranath Tagore
 Barbados "In Plenty and In Time of Need"
("Na Abundância e na Necessidade")
1966 Irving Burgie C. Van Roland Edwards
 Bélgica "La Brabançonne"
("Canção de Brabante")
1860 Jenneval (Louis-Alexandre Dechet) François Van Campenhout
 Belize "Land of the Free"
("Terra dos Livres")
1981 Samuel Alfred Haynes Selwyn Walford Young
 Benim "L'Aube Nouvelle"
("A Nova Aurora")
1960 Gilbert Jean Dagnon Gilbert Jean Dagnon
 Bielorrússia "My Belarusy"
("Nós, os Bielorrussos")[note 3]
1955 Michael Klimovich Nestar Sakalowski
 Bolívia "Himno Nacional de la República de Bolivia"
("Hino Nacional da República da Bolívia")
1851 José Ignacio de Sanjinés Leopoldo Benedetto Vincenti
 Bósnia e Herzegovina "Državna himna Bosne i Hercegovine"
("Hino Nacional da Bósnia e Herzegovina")
1999 Desconhecido Dušan Šestić
Botswana "Fatshe leno la rona"
("Abençoada Seja Esta Nobre Terra")
1966 Kgalemang Tumedisco Motsete Kgalemang Tumedisco Motsete
 Brasil "Hino Nacional Brasileiro" 1907 Joaquim Osório Duque Estrada Francisco Manuel da Silva
 Brunei "Allah Peliharakan Sultan"
("Deus Abençoe o Sultão")
1951 Pengiran Haji Mohamed Yusuf bin Abdul Rahim Awang Haji Besar bin Sagap
 Bulgária "Mila Rodino"
("Querida Pátria")
1964 Tsvetan Radoslavov Tsvetan Radoslavov
 Burquina Fasso "Une Seule Nuit"
("Uma só Noite")
1984 Thomas Sankara Thomas Sankara
 Burundi "Burundi bwacu"
("Nosso Burundi")
1962 Jean-Baptiste Ntahokaja e outros Marc Barengayabo
 Butão "Druk tsendhen"
("Reino do Dragão do Trovão")
1953 Dasho Gyaldun Thinley Aku Tongmi
Cabo Verde Cabo Verde "Cântico da Liberdade" 1996 Amílcar Spencer Lopes Adalberto Higino Tavares Silva
Camarões "Chant de Ralliement"
("Canto de Reunião")
1957 René Djam Afame, Samuel Minkio Bamba e Moïse Nyatte Nko'o René Djam Afame
Camboja Camboja "Nokoreach"
("Reino")
1941 Chuon Nat F. Perruchot e J. Jekyll
 Canadá "O Canada"
("Ó, Canadá")[note 2]
1980 Adolphe-Basile Routhier (francês); Robert Stanley Weir (inglês) Calixa Lavallée
Cazaquistão "Meniñ Qazaqstanım"
("Meu Cazaquistão")
2006 Zhumeken Nazhimedenov (com modificações de Nursultan Nazarbayev) Shamshi Kaldayakov
Chade "La Tchadienne"
("A Chadiana")
1960 Louis Gidrol e outros Paul Villard
 Chile "Himno Nacional de Chile"
("Hino Nacional do Chile")
1828 Eusebio Lillo Ramón Carnicer
 China "Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ"
("Marcha dos Voluntários")
1949 (provisório); 1982 (oficial); 2004 (constitucional) Tian Han Nie Er
 Colômbia "Himno Nacional de la República de Colombia"
("Hino Nacional da República da Colômbia")
1920 Rafael Núñez Oreste Sindici
Comores "Udzima wa ya Masiwa"
("União das Grandes Ilhas")
1978 Said Hachim Sidi Abderemane Said Hachim Sidi Abderemane e Kamildine Abdallah
Coreia do Norte "Aegukka"
("Canção Patriótica")
1947 Pak Seyŏng Kim Wŏn'gyun
Coreia do Sul Coreia do Sul "Aegukga"
("Canção Patriótica") (não oficial)
1948 Desconhecido Ahn Eak-tae
Costa Rica "Himno Nacional de Costa Rica"
("Hino Nacional da Costa Rica")
1853 José María Zeledón Brenes Manuel María Gutiérrez
Costa do Marfim "L'Abidjanaise"
("Canção de Abidjan")
1960 Mathieu Ekra, Joachim Bony e Pierre Marie Coty Pierre Marie Coty e Pierre Michel Pango
 Croácia "Lijepa naša domovino"
("Nossa Bela Pátria")
1991 Antun Mihanović Josif Runjanin
 Cuba "El Himno de Bayamo"
("Hino de Bayamo")
1902 Perucho Figueredo Perucho Figueredo
 Chipre "Ýmnos eis tīn Eleutherían"
("Hymn to Liberty")[note 4]
1865 Dionýsios Solomós Nikolaos Mantzaros
 Dinamarca "Der er et yndigt land"
("There is a Lovely Country")[note 5]
1835 Adam Oehlenschläger Hans Ernst Krøyer
Djibouti "Djibouti" 1977 Aden Elmi Abdi Robleh
Dominica "Isle of Beauty, Isle of Splendour"("Ilha de Beleza, Ilha de Esplendor") 1967 Wilfred Oscar Morgan Pond Lemuel McPherson Christian
República Dominicana "Himno Nacional"
("Hino Nacional")
1934 Emilio Prud'homme Jose Rufino Reyes Siancas
 Egito "Bilady, Bilady, Bilady"
("Meu País, Meu País, Meu País")
1979 Mohamed Younis El Qadr e Sayed Darwish (primeiras duas estrofes de discurso de Mustafa Kamil) Sayed Darwish
El Salvador "Himno Nacional de El Salvador"
("Hino Nacional de El Salvador")
1879 Juan José Cañas Juan Aberle
Equador "Salve, Oh Patria"
("We Salute You, Our Homeland")
1948 Juan León Mera Antonio Neumane
 Emirados Árabes Unidos "Ishy Biladi"
("Longa Vida à Minha Pátria")
1971 Arif Al Sheikh Abdullah Al Hassan Saad Abdel Wahab
Eritreia "Ertra, Ertra, Ertra"
("Eritreia, Eritreia, Eritreia")
1993 Solomon Tsehaye Beraki Isaac Abraham Meharezghi e Aron Tekle Tesfatsion
 Eslováquia "Nad Tatrou sa blýska"
("Luz sobre as [Montanhas] Tatra")
1918 (Checoslováquia)
1993 (Eslováquia)
Janko Matúška Música tradicional
 Eslovênia "Zdravljica"(7.ª estrofe)
("Brinde")
1989 France Prešeren Stanko Premrl
Espanha "La Marcha Real"
("Marcha Real")
1770 Sem letra Desconhecido
Essuatíni "Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati"
("O Lord our God of the Swazi")
Desconhecida Desconhecido Desconhecido
Estados Federados da Micronésia "Patriots of Micronesia"
("Patriotas da Micronésia")
1991 Desconhecido Traditional German song (Ich hab' mich ergeben)
 Estados Unidos "The Star-Spangled Banner"
("A Bandeira Estrelada")
1931 Francis Scott Key John Stafford Smith
 Estónia "Mu isamaa, mu õnn ja rõõm"
("Minha Pátria, Minha Felicidade e Alegria")
1920 Johann Voldemar Jannsen Fredrik Pacius
 Etiópia "Wodefit Gesgeshi, Widd Innat Ityopp'ya"
("Marcha em Frente, Querida Mãe Etiópia")
1992 Dereje Melaku Mengesha Solomon Lulu Mitiku
Fiji "Meda Dau Doka"
("Deus Abençoe Fiji")
1970 Michael Francis Alexander Prescott Charles Austin Miles
Filipinas "Lupang Hinirang"
("Terra Escolhida")
1898 Jose Palma Julian Felipe
 Finlândia "Maamme"
("Nossa Terra")
1867 Johan Ludvig Runeberg Fredrik Pacius
 França "La Marseillaise"
("A Marselhesa")
1795 Claude Joseph Rouget de Lisle Claude Joseph Rouget de Lisle
Gabão "La Concorde"
("A Concórdia")
1960 Georges Aleka Damas Georges Aleka Damas
Gâmbia "For The Gambia Our Homeland"
("Pela Gâmbia Nossa Pátria")
1965 Virginia Julie Howe Jeremy Frederick Howe
Gana "God Bless Our Homeland Ghana"
("Deus Abençoe Nossa Pátria, o Gana")
1957 Michael Kwame Gbordzoe Philip Gbeho
 Geórgia "Tavisupleba"
("Liberdade")
2004 David Magradze Zakaria Paliashvili
Granada "Hail Grenada"
("Viva Granada")
1974 Irva Merle Baptiste Louis Arnold Masanto
 Grécia "Ýmnos eis tīn Eleutherían"
("Hino à Liberdade")[note 6]
1865 Dionýsios Solomós Nikolaos Mantzaros
 Guatemala "Himno Nacional de Guatemala"
("Hino Nacional da Guatemala")
1896 José Joaquín Palma Rafael Álvarez Ovalle
Guiné "Liberté"
("Liberdade")
1958 Desconhecido Kodofo Moussa
Guiné-Bissau "Esta é a Nossa Pátria Bem Amada" 1974 Amílcar Cabral Xiao He
Guiné Equatorial "Caminemos pisando la senda"
("Caminhemos pela vereda")
1968 Atanasio Ndongo Miyone Atanasio Ndongo Miyone
Guiana "Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains"
("Querida Terra da Guiana, de Rios e Planícies")
1966 Archibald Leonard Luker Robert Cyril Gladstone Potter
Haiti "La Dessalinienne"
("Canção de Dessalines")
1904 Justin Lhérisson Nicolas Geffrard
Honduras "Himno Nacional de Honduras"
("Hino Nacional das Honduras")
1915 Augusto Constancio Coello Carlos Hartling
 Hungria "Himnusz"
("Hino")
1844 Ferenc Kölcsey Ferenc Erkel
 Iêmen "Al-jumhuriyatu l-muttahida"
("República Unida")
1990 Abdallah Abdulwahab Noman Ayoob Tarish
Ilhas Marshall "Forever Marshall Islands"
("Para Sempre Ilhas Marshall")
Desconhecido Amata Kabua Amata Kabua
Ilhas Salomão "God Save Our Solomon Islands"("Deus Salve as Nossas Ilhas Salomão")[note 2] 1978 Panapasa Balekana e Matila Balekana Panapasa Balekana
 Índia "Jana Gana Mana"
("Coração do Povo")
1950 Rabindranath Tagore Rabindranath Tagore
Indonésia "Indonesia Raya"
("Grande Indonésia")
1945 Wage Rudolf Supratman Wage Rudolf Supratman
Irã Irão "Soroud-e Melli-e Jomhouri-e Eslami-e Iran"
("Hino Nacional do Irão")
1990 Vários Hassan Riyahi
 Iraque "Mawtini"
("My Homeland")
2004 Ibrahim Touqan Muhammad Fuliefil
 Irlanda "Amhrán na bhFiann"
("Canção do Soldado")
1926 Liam Ó Rinn Peadar Kearney e Patrick Heeney
 Islândia "Lofsöngur"
("Hino")
Desconhecido Matthías Jochumsson Sveinbjörn Sveinbjörnsson
 Israel "Hatikvah"
("Esperança")
1948 (de facto); 2004 (de jure) Naftali Herz Imber Samuel Cohen
 Itália "Il Canto degli Italiani"
("Canção dos Italianos")
1946 (de facto); 2005 (de jure) Goffredo Mameli Michele Novaro
 Jamaica "Jamaica, Land We Love"
("Jamaica, Terra que Amamos")[note 2]
Desconhecido Hugh Sherlock Robert Lightbourne
 Japão "Kimi ga Yo"
("Que Teu Reino Dure Eternamente")
1999 (oficial) Tradicional poema Waka do período Heian (794-1185) Melodia tradicional do período Meiji
Jordânia "As-Salam al-Malaki al-Urdoni"
("Hino Real da Jordânia")
1946 Abdul Monem Al-Refai Abdul Qader al-Taneer
 Kiribati "Kunan Kiribati"
("Canção Kiribati")
1979 Ioteba Tamuera Uriam Ioteba Tamuera Uriam
Kuwait "Al-Nasheed Al-Watani"
("Hino Nacional")
1978 Ahmad Meshari Al-Adwani Ibrahim Al-Soula
Laos Laos "Pheng Xat Lao"
("Hino Nacional do Laos")
1947 Sisana Sisane Thongdy Sounthonevichit
 Letônia "Dievs, svētī Latviju!"
("Deus Abençoe a Letónia")
1920 Kārlis Baumanis Kārlis Baumanis
Líbano "Koullouna Lilouataan Lil Oula Lil Alam"
("Somos Todos Nossa Nação, Pela Nossa Bandeira e Glória")
1927 Rashid Nakhle Wadih Sabra
Lesoto "Lesotho Fatse La Bontata Rona"
("Lesoto, Terra de Nossos Pais")
1967 François Coillard Ferdinand-Samuel Laur
Libéria "All Hail, Liberia, Hail!"
("Dêem Vivas, Libéria, Viva")
1847 Daniel Bashiel Warner Olmstead Luca
 Líbia "Líbia, Líbia, Líbia" 2011 Al-Bashir al-Arebi Mohammed Abdel Wahab
 Liechtenstein "Oben am jungen Rhein"
("Sobre o Jovem Reno")
1963 Jakob Josef Jauch Desconhecido
 Lituânia "Tautiška giesmė"
("Canção Nacional")
1919 Vincas Kudirka Vincas Kudirka
 Luxemburgo "Ons Heemecht"
("Nossa Pátria")
1895 Michel Lentz Jean Antoine Zinnen
Macedónia do Norte Macedônia do Norte "Denes nad Makedonija"
("Hoje Sobre a Macedónia")[note 7]
1944 Vlado Maleski Todor Skalovski
 Madagáscar "Ry Tanindrazanay malala ô!"
("Ó Nossa Pátria Amada!")
1960 Norbert Raharisoa Rahajason
 Malásia "Negaraku"
("Meu País")
1957 Vários Canção Popular ("Terang Bulan")
Malawi "Mlungu dalitsani Malawi"
("Deus Abençoe o Malawi")
1964 Michael-Fredrick Paul Sauka Michael-Fredrick Paul Sauka
Maldivas "Gaumii salaam"
("Saudação Nacional")
1972 Muhammad Jameel Didi Pandit Wannakuwattawaduge Don Amaradeva
Mali "Pour l'Afrique et pour toi, Mali"
("Pela África e por Ti, Mali")
1962 Seydou Badian Kouyate Banzoumana Sissoko
 Malta "L-Innu Malti"
("Hino Maltês")
1964 Dun Karm Psaila Robert Samut
 Marrocos "Hymne Chérifien"
("Hino ao Sharif")
1956 Ali Squalli Houssaini Léo Morgan
 Mauritânia "Hino Nacional da Mauritânia" 2017 Desconhecido Rageh Daoud
Ilhas Maurícias "Motherland"
("Pátria")
Desconhecido Jean Georges Prosper Philippe Gentil
 México "Himno Nacional Mexicano"
("Hino Nacional Mexicano")
1854 Francisco González Bocanegra Jaime Nunó
Myanmar Myanmar "Kaba Ma Kyei"
("Till the End of the World, Burma")
1947 Saya Tin Saya Tin
 Moçambique "Pátria Amada" 2002 Desconhecido Desconhecido
 Moldávia "Limba noastră"
("Nossa Língua")
1994 Alexei Mateevici Alexandru Cristea
Mónaco "Hymne Monégasque"
("Hino Monegasco")
1848 Louis Notari Théophile Bellando de Castro
Mongólia Mongólia "Mongol ulsiin töriin duulal"
("Hino Nacional da Mongólia")
1950 Tsendiin Damdinsüren Bilegiin Damdinsüren e Luvsanjyamts Murdorj
 Montenegro "Oj, svijetla majska zoro"
("Oh, Brilhante Aurora de Maio")
2004 Desconhecido Desconhecido
Namíbia "Namibia, Land of the Brave"
("Namíbia, Terra dos Bravos")
1991 Axali Doëseb Axali Doëseb
Nauru "Nauru Bwiema"
("Canção de Nauru")
1968 Margaret Hendrie Laurence Henry Hicks
Nepal "Sayaun Thunga Phool Ka"
("Centenas de Flores")
2007 Byakul Maila Ambar Gurung
Nicarágua "Salve a ti, Nicaragua"
("Salvé a Ti, Nicarágua")
1971 Salomón Ibarra Mayorga Autor anónimo; arranjo musical de Luis A. Delgadillo
Níger "La Nigérienne"
("A Nigerina")
1961 Maurice Albert Thiriet Robert Jacquet e Nicolas Abel François Frionnet
Nigéria "Arise O Compatriots, Nigeria's Call Obey"("Levantai-vos, Compatriotas, ao Dever da Nigéria Obedecei") 1978 John A. Ilechukwu, Eme Etim Akpan, B. A. Ogunnaike, Sotu Omoigui, e P. O. Aderibighe Nigerian Police Band, sob direção de B. E. Odiase
 Noruega "Ja, vi elsker dette landet"
("Sim, Amamos esta Terra")[note 8]
1864 Bjørnstjerne Bjørnson Rikard Nordraak
 Nova Zelândia "God Defend New Zealand"("Deus defenda a Nova Zelândia") 1940 Thomas Bracken John Joseph Woods
"God Save the Queen"[note 9]
("Deus salve a Rainha")
Desconhecido Desconhecido Desconhecido
Omã Omã "Nashid as-Salaam as-Sultani"
("Hino Nacional de Oman")
1970 Desconhecido Desconhecido
 Países Baixos "Het Wilhelmus"
("O Guilherme")
1932 Desconhecido Adrianus Valerius
Palau "Belau rekid"
("Nosso Palau")
1980 Vários Ymesei O. Ezekiel
 Panamá "Himno Istmeño"
("Hino do Istmo")
Desconhecido Jeronimo de la Ossa Santos Jorge
Paquistão "Qaumī Tarāna"
("Hino Nacional")
1954 Hafeez Jullundhri Ahmed Ghulamali Chagla
Papua-Nova Guiné "O Arise, All You Sons"
("Levantai-vos, Todos Vós Filhos")[note 2]
1975 Tom Shacklady Tom Shacklady
 Paraguai "Paraguayos, República o Muerte"
("Paraguaios, República ou Morte")
1933 Francisco Acuña de Figueroa Françoice Dupuis e Remberto Giménez
 Peru "Himno Nacional del Perú"
("Hino Nacional do Peru")
1821 José de la Torre Ugarte y Alarcón Jose Bernardo Alcedo
 Polónia Mazurek Dąbrowskiego
("Mazurka de Dabrowski" / "A Polónia Não Pereceu")
1926 Józef Wybicki Desconhecido
Portugal Portugal "A Portuguesa" 1910 Henrique Lopes de Mendonça Alfredo Keil
 Catar "As Salam al Amiri"
("Hino Nacional do Qatar")
1996 Sheikh Mubarak bin Saïf al-Thani Desconhecido
 Quênia "Ee Mungu Nguvu Yetu"
("Oh Deus de Toda a Criação")
1963 Graham Hyslop, G. W. Senoga-Zake, Thomas Kalume, Peter Kibukosya e Washington Omondi Melodia tradicional africana
 Quirguistão "Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni"
("Hino Nacional da República Quirguiz")
1992 Djamil Sadykov e Eshmambet Kuluev Nasyr Davlesov e Kalyi Moldobasanov
 Reino Unido "God Save the Queen" (ou "...King")
("Deus Salve a Rainha")
1745 Desconhecido John Bull
República Centro-Africana "La Renaissance"
("O Renascimento")
1960 Barthélémy Boganda Herbert Pepper
 Chéquia "Kde domov můj?"
("Onde é a Minha Casa?")
1918 (Checoslováquia)
1993 (Rep. Checa)
Josef Kajetán Tyl František Škroup
República do Congo "La Congolaise"
("A Congolesa")
1959 Levent Kimbangui Français Jacques Tondra
 República Democrática do Congo "Debout Congolais"
("Levantai-vos Congoleses")
1960 Joseph Lutumba Simon-Pierre Boka di Mpasi Londi
Roménia "Deşteaptă-te, române!"
("Acordai, Romenos")
1989 Andrei Mureşanu Anton Pann and Gheorghe Ucenescu
 Rússia "Gosudarstvenny Gimn Rossiyskoy Federatsii"
("Hino Estatal da Federação Russa")
2000 Sergey Mikhalkov Alexander Vasilyevich Alexandrov
Ruanda "Rwanda nziza"
("Belo Ruanda")
2002 Desconhecido Desconhecido
Samoa "The Banner of Freedom"
("Bandeira da Liberdade")
1962 Sauni Iiga Kuresa Sauni Iiga Kuresa
 São Cristóvão e Neves "Oh Land of Beauty!"
("Oh Terra de Beleza!")[note 2]
1983 Kenrick Georges Kenrick Georges
Santa Lúcia "Sons and Daughters of Saint Lucia"
("Filhos e Filhas de Santa Lúcia")
1979 Charles Jesse Leton Felix Thomas
São Vicente e Granadinas "Saint Vincent, Land so beautiful"
("São Vicente, Terra Tão Bela")
1979 Phyllis Punnett Joel Bertram Miguel
 San Marino "Inno Nazionale della Repubblica"
("Hino Nacional da República")
1894 Federico Consolo Federico Consolo
 São Tomé e Príncipe "Independência total" 1975 Alda Neves da Graça do Espírito Santo Manuel dos Santos Barreto de Sousa e Almeida
Senegal "Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons"
("Tocai Vossos Corás, Batei os Balafons")
1960 Léopold Sédar Senghor Herbert Pepper
Serra Leoa "High We Exalt Thee, Realm of the Free"
("Alto te Exaltamos, Domínio dos Livres")
1961 Clifford Nelson Fyle John Akar
 Sérvia "Bože pravde"
("Deus de Justiça")
2004 Jovan Đorđević Davorin Jenko
Seicheles "Koste Seselwa"
("Juntem-se todos os Seychelenses")
Desconhecido Desconhecido Desconhecido
Singapura Singapura "Majulah Singapura"
("Para a Frente, Singapura")
1959 Zubir Said Zubir Said
Síria Síria "Homat el Diyar"
("Guardiões da Pátria")
1936 Khalil Mardam Bey Mohammed Flayfel
Somália "Qolobaa Calankeed" 2012 Abdullahi Qarshe Abdullahi Qarshe
Sri Lanka "Sri Lanka Matha"
("Mother Sri Lanka")
1951 Ananda Samarakoon Ananda Samarakoon
Sudão "Nahnu Jund Allah Jund Al-watan"
("Somos o Exército de Deus e da Nossa Terra")
Desconhecida Desconhecido Desconhecido
Sudão do Sul "South Sudan Oyee!"
("Sudão do Sul Oyee!")
2011 Desconhecido Desconhecido
 Suécia "Du gamla, Du fria"
("Tu Antiga, Tu Livre")[note 10][note 11]
Nunca foi oficialmente adotado Richard Dybeck (1844) Antiga canção tradicional
Suíça "Schweizerpsalm"
("Salmo Suíço")
1961 (de facto); 1981 (de jure) Leonhard Widmer Alberich Zwyssig
Suriname "God zij met ons Suriname"
("Deus Esteja com o Nosso Suriname")
Desconhecida Desconhecido Desconhecido
Tajiquistão "Surudi Milli"
("National Anthem")
1994 Gulnazar Keldi Suleiman Yudakov
 Tailândia "Phleng Chat"
("Canção Nacional")[note 12]
1939 Luang Saranupraphan Peter Feit
Tanzânia "Mungu ibariki Afrika"
("Deus Abençoe a África")
Desconhecido Enoch Sontonga Enoch Sontonga
Timor-Leste "Pátria" 2002 Francisco Borja da Costa Afonso de Araujo
Togo "Salut à toi, pays de nos aïeux"
("Te saudamos, Terra de Nossos Antepassados")
1960 Alex Casimir-Dosseh Alex Casimir-Dosseh
Tonga "Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga"
("Canção do Rei das Ilhas Tonga")
1874 Uelingatoni Ngū Tupoumalohi Karl Gustavus Schmitt
Trinidad e Tobago "Forged from the Love of Liberty"
("Moldados no Amor da Liberdade")
1962 Patrick Castagne Patrick Castagne
 Tunísia "Humat al-Hima"
("Defensores da Pátria")
1987 Mustafa Sadiq Al-Rafi'i e Aboul-Qacem Echebbi Mohammad Abdel Wahab
Turquemenistão "Türkmenbaşyň guran beýik binasy"
("Hino do Estado Independente e Neutral do Turquemenistão")
1991 Saparmurat Niyazov Saparmurat Niyazov
 Turquia "İstiklâl Marşı"
("Marcha da Independência")
1921 Mehmet Akif Ersoy Osman Zeki Üngör
 Tuvalu "Tuvalu mo te Atua"
("Tuvalu para os Grandes")[note 2]
1978 Afaese Manoa Afaese Manoa
 Ucrânia "Shche ne vmerla Ukrainy"
("A Glória da Ucrânia não Pereceu")
1917 Pavlo Chubynsky Mykhaylo Verbytsky
Uganda "Oh Uganda, Land of Beauty"
("Oh Uganda, Terra de Beleza")
1963 George Wilberforce Kakoma George Wilberforce Kakoma
Uruguai "Himno Nacional"
("Hino Nacional")
1833 Francisco Acuña de Figueroa Francisco José Debali
 Uzbequistão "O`zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi"
("National Anthem of the Republic of Uzbekistan")
1991 Abdulla Aripov Mutal Burhanov
 Vanuatu "Yumi, Yumi, Yumi"
("Nós, Nós, Nós")
1980 François Vincent Ayssav François Vincent Ayssav
Vaticano "Inno e Marcia Pontificale"
("Hino e Marcha Pontíficia")
1949 Antonio Allegra Charles Gounod
 Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo"
("Glória ao Bravo Povo")
1881 Vicente Salias Juan José Landaeta
 Vietname Tiến Quân Ca
("Marcha do Exército")
1945 Văn Cao Văn Cao
 Zâmbia "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free"
("Erguei-vos e cantai a Zâmbia, Livres e Orgulhosos")
Desconhecida Diversos Enoch Sontonga
 Zimbabwe "Simudzai Mureza WeZimbabwe"
("Abençoada seja a terra do Zimbabwe")
1994 Solomon Mutswairo Fred Changundega

Estados com reconhecimento limitado e Territórios

[editar | editar código-fonte]
Estado Hino nacional Data de adoção Autor(es) da letra Autor(es) da música Áudio
Abecásia "Aiaaira"
("Vitória")
1992 Genady Alamiya Valera Çkaduwa
Artsaque Artsaque "Azat u ankakh Artsakh"
("Artsaque Livre e Independente")
1992 Vardan Hakobyan Armen Nasibyan
Chipre do Norte "İstiklâl Marşı"
("Marcha da Independência")
1921 Mehmet Âkif Ersoy Zeki Üngör
Kosovo "Europa" 2008 Sem letra Mendi Mengjiqi
Ossétia do Sul "Hino Nacional da Ossétia do Sul" 1995 Totraz Kokaev Felix Alborov
 Palestina "Biladi"
("Meu país")
1996 Said Al Muzayin Ali Ismael
República Árabe Saaraui Democrática "Yā Banīy As-Saharā"
("Oh filhos do Saara")
1976 Desconhecido Desconhecido
Somalilândia "Samo ku waar"
("Vida longa com paz")
1991 Hassan Sheikh Mumin Hassan Sheikh Mumin
Taiwan "Hino Nacional da República da China" 1937 (de facto); 1943 (de jure) Sun Yat-sen Ch'eng Mao-Yun
Transnístria "My slavim tebia, Pridnestrovie"
("Nós te louvamos, Transnístria")
Desconhecida Boris Parmenov, Vitaly Pishenko, Nicholas Bozhko Boris Alexandrov
  1. É uma canção híbrida que combina letra em inglês com extractos do hino "Nkosi Sikelel' iAfrika" e do hino anterior "Die Stem van Suid-Afrika/The Call of South Africa".
  2. a b c d e f g h i "God Save the Queen" é também hino nacional da Nova Zelândia, e hino real de Antígua e Barbuda, Austrália, Bahamas, Canadá, Jamaica, Papua-Nova Guiné, São Cristóvão e Nevis, e Tuvalu.
  3. "My Belarusy" foi originalmente adoptado na República Socialista Soviética da Bielorrússia.
  4. "Hymn to Liberty" is also the national anthem of Greece.
  5. O hino real é "Kong Kristian" ("Rei Christian").
  6. "Hino à Liberdade" é também o hino nacional de Chipre.
  7. "Denes nad Makedonija" foi originalmente adotado pela República Socialista da Macedónia.
  8. O hino real é "Kongesangen".
  9. Tanto "God Defend New Zealand" como "God Save the Queen" são hinos oficiais.
  10. "Du gamla, Du fria" nunca foi oficialmente adotado como hino da Suécia.
  11. O hino real é "Kungssången".
  12. O hino real é "Phleng Sansoen Phra Barami", que era o hino nacional antes de 1939.
Gerais
Específicas
  翻译: