Carmen Križanič’s Post

View profile for Carmen Križanič, graphic

Interpreter & Translator, Slovene <> DE <>ENG Conference interpreter, In-Person, RSI & VRI

Friday fun: Eye test 👀for interpreters & translators: Take a look at the picture bellow 👇 to check what you see and then come back here for explanation: If you see fingers: you need to translate If you see coffee: you need one If you see sun: you have to get out of your office If you see all of three: you are good to go - just start interpreting 🎙️😀 So, do you speak fluently coffee or sun? As interpreters we don’t listen only with our ears - we listen also with our eyes as well. To be able to interpret correctly the silence, the mood, the meaning of the message - spoken and unspoken. Sometimes meanings are not told but shown. So, we need good hearing and good eyesight. #interpreter #simultaneousinterpretation #hotsauceinterpreters #translator #terps #germanlanguage

  • No alternative text description for this image
Minory Boumalhab

NAATI Certified Interpreter & Translator (Arabic <=> English) Freelance

8mo

True. According to A. Mehrabian, 55% of communication is non-verbal. 38% vocal and only 7% words. https://online.utpb.edu/about-us/articles/communication/how-much-of-communication-is-nonverbal/#:~:text=It%20was%20Albert%20Mehrabian%2C%20a,%2C%20and%207%25%20words%20only.

So true Carmen! Our eyes are a great support for our ears! And personally I speak coffee in the sun 😂

See more comments

To view or add a comment, sign in

Explore topics