🤔 Considering website translation? It’s not so easy, if you don’t know where to start sign up for a website translation scorecard diagnostic. 🤚 Let us help you find the appropriate solution for your type of business at no cost. Get our free assessment at the link in the comments! 🔗👇 #TranslationBeyondWords #websitetranslation
MotionPoint’s Post
More Relevant Posts
-
💡 What is the best way to assess and optimize your translation quality? Well, Estimation and Evaluation are NOT the same, but they are both important! 👍 Learn about how to use quality estimation and quality evaluation to get the best results out of your website translation. 🔗👇 #TranslationBeyondWords #websitetranslation
To view or add a comment, sign in
-
Have you ever wondered how websites handle translation services? Are you looking to capitalize on fully translating your website? Check out our latest blog featuring the two most common ways for deploying web translation services. https://zurl.co/cZuU #ReceivablesManagement #Translation #BrandingArc
To view or add a comment, sign in
-
👉 It can be hard to balance quality and cost in website translation. 😕 💡 Check out the cheapest translation solutions available and learn why a server-based proxy approach may be the right choice. 🔗👇 #TranslationBeyondWords #websitetranslation
To view or add a comment, sign in
-
Supporting over 70 file types, Robert helps you handle diverse projects with ease, no matter the format or function. Robert gathers all the copy from your source files into a user-friendly interface, allowing you to seamlessly undertake your translation process or assign tasks, and returns translations to their original file format and style 💡. From documents and presentations to software and multimedia files, Robert ensures your process is accurate, fast and consistent ⚡. Versatility: Adapt to your client’s needs and work with a range of file types within the same project. Efficiency: Reduce the need for file conversions or layout and formatting tasks, saving your valuable time. Consistency: Maintain formatting and quality across all your documents and projects. Ready to see Robert in action? Book your demo now to explore the full range and capabilities of Robert: https://lnkd.in/gYKrtebh #CATTool #TranslationTechnology #AffordableSolution #TranslationTool #Translation #Localisation
To view or add a comment, sign in
-
English and French to Italian Marketing Translator | Transcreation • Subtitling • Copywriting Review | Specialized in Luxury • Cosmetics • Lifestyle • Travel & Hospitality • Leisure • Arts & Culture
Would you like to discover more tools and resources for translators? If you speak French, check out Fabienne Arielle Bekono newsletter! 🌟 It is free 🌟 It is short 🌟 It is full of tips and resources Theses could be paid or free resources to help you boost your productivity, improve your skills or the way you manage your business. For example, in the latest newsletters I discovered a tool to protect PDF files, a software for counting words in a lot of different file formats, and a new learning platform (and more). Are you already a subscriber? 🤓 #LITranslators
To view or add a comment, sign in
-
If we could share just one piece of advice with a new translator, it’d be this: Calculate your minimum rate, and stick to it. Because your business has to be profitable for it to be sustainable. Not sure where to start? We’ve explained how to calculate your minimum rate (and your ideal rate too) on the blog. https://lnkd.in/edCKD9qV #LSPexpert 🔔 Psst... Don't forget to follow and/or turn on notifications for our page so that you don't miss any of our updates!
To view or add a comment, sign in
-
💻 𝖶𝖾𝖻𝗌𝗂𝗍𝖾 𝗍𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗂𝗈𝗇 💻 A successful online presence is half the battle. Informative texts, some strategically placed multimedia elements and voilà, one gets a first impression of you and your offerings 📊 To make your website texts work in every language and culture, entrust the experts at espaTrans with their translation 🌍 #website #web #espatrans
To view or add a comment, sign in
-
Just like any other business, a translation business requires planning and the right tools. My Business Course for Translators will help you prepare your business, marketing, and financial plans and get ready to start your business or take your existing one to another level. Watch today's Translator Insider and to find out the PROMO CODE for all my courses and plans. #translation #translators #businesscourses #business #updated_words_learning
To view or add a comment, sign in
-
💡According to CSA Research, using a good translation partner can reduce translation costs by up to 10% compared to in-house translation. But the best translation partner will give you the tools to save the most money possible! 💸 Learn our top 3️⃣ tips for reducing website translation costs, and check out the blog in the comments for how to get started. 🔗👇 #TranslationBeyondWords #websitetranslation
To view or add a comment, sign in
-
Independent business owner and professional translator (French to English) Specialized in finance / legal / economics / accountancy / IT / telecoms and technical translation
Normally, when dealing with PDFs, I insist that the client provides the original source file (InDesign, or whatever). However, sometimes that may not be possible. I have not tested this, but this seems to be a remarkable solution to the PDF problem. It exports the content to xliff for translation in any CAT tool with (apparently) minimal tags. Then you import the translated xliff and it rebuilds the PDF, sorting out any formatting problems during the process. It costs money, as you would expect. But it may allow translators to propose a solution to projects that they would otherwise have to turn down. Comments from anyone who has used this solution would be appreciated. Thanks. https://lnkd.in/dExitksY
To view or add a comment, sign in
6,726 followers