Astillero SPI launched the two biggest vessels built by the Argentine naval industry: Luigi and Anita “Anita” and “Luigi” are the result of SPI’s hard work and commitment to keep contributing to a more competitive and virtuous naval industry that stands as a referent of progress and production for the city, the province and the country. SPI, headed by Sandra Cipolla, expressed their satisfaction about the launch: “We are excited to share that we have successfully launched the fishing vessel Anita, a vessel we built for Solimeno. This achievement must be celebrated and we look forward to the sea blessing that [took] place on Friday.” Mr. Anotnio Solimeno, the vessel owner and a well-known businessman within the fishing industry, expressed his thrill for the successful launch and emphasized the value this project has as a local undertaking that evidences the capacity and experience that the people of Mar del Plata has in building vessels of such standards. “Luigi” and “Anita” import a renewal of the current fleet. The company seeks to boost its production and improve their fishing approach. SPI has provided these vessels with the latest technology and most innovative tools to promote sustainability, thus enforcing efficiency and environmental care. #translation based on the summary of an article originally published in Spanish by Ariel Armero for GlobalPorts. If you want to read the article in full, in Spanish, please visit https://lnkd.in/d3eXaq-u #spi #astillerospi #translationservices #imextranslation
Silvina Celle’s Post
More Relevant Posts
-
Por el privilegio que implican las incontables maneras que tenemos de tocar las vidas de nuestros clientes y ayudar a que cumplan sus proyectos, ¡feliz día del traductor público! (Sworn translator's day in Argentina) Translation is like music Music is life It naturally follows that TRANSLATION IS LIFE 😍 #imextranslation #translationservices #traductor #traductorpublico
To view or add a comment, sign in
-
Cuestionar las obras (de la VNT) es admitir que se hicieron. Hacerlas fue el origen del derecho al cobro. Un comentario, nomás (a la publicación de Gustavo F. Alonso)
To view or add a comment, sign in
-
tan espantoso como cierto.
Marketing Director @ MLG | LinkedIn Top Voice | Marketing & Leadership Content Creator | Top 200 LATAM LinkedIn Content Creator by Favikon
Si los mandos no son líderes, los únicos empleados que se quedarán son los que no tienen otras opciones laborales, y los mejores elementos migrarán fácilmente a otra compañía. Traer al liderazgo adecuado es muy importante para cualquier empresa. Un líder negativo puede llevar a la disminución de la moral del equipo, reducir la productividad y causar una alta rotación de personal, lo que finalmente impacta en los costos operativos y la reputación de la organización. Por tanto, invertir tiempo y recursos en encontrar a la persona idónea para una posición de gestión no solo es inteligente, sino esencial para asegurar la salud a largo plazo del negocio. #liderazgo
To view or add a comment, sign in
-
📢 The same piece of news everybody is talking about, but in English. Brought to you by ImExTranslation. 😎 Adapted from a piece of news published by Globalports. #AGP #PuertoBUE #Benvenuto #imextranslation #imex
To view or add a comment, sign in
-
Alternatives to the Panama Canal so negatively affected by an unprecedented drought #imex #imextranslation #translation #translationservices #pancanal #comex #transportation
The Strait of Magellan becomes an alternative to Panama Canal
Silvina Celle on LinkedIn
To view or add a comment, sign in
-
An analysis of the toll imposed on the Paraná in the light of international treaties. A translation based on an article written by Ignacio Penco and originally published in Spanish at https://lnkd.in/dCFkTRQR. #Paranawaterway #toll #translationservices #imextranslation
Analysis of Santa Fe-Confluencia toll in the light of international treaties
Silvina Celle on LinkedIn
To view or add a comment, sign in
-
(Apparently) Well known entities choose the to have their pieces of news translated by machines (it has improved a lot, really, and I am more or less ok with that). What bothers me a lot is the sources they choose and how things are changed. Of course, font size has a lot to do here... Once again: Argentina has not "suspended" anything. The toll is still in force. Anybody interested in reading the machine-translated piece of news, click here: https://lnkd.in/dtbJWuNC #translationquality #imextranslation #Paranatoll
To view or add a comment, sign in