Перезалива ждать нет нужды, бан касается только mod.io и внутреннего менеджера модов – качайте с нексуса (отсюда) и кидайте в папку Mods (или устанавливайте с помощью Vortex, проверьте что мод он появился в папке Mods). Мод загрузится вместе с другими модами (то есть, после нажатия кнопки Play, после перехода в меню выбора персонажа) и заменит английский язык (в настройках игры выбрать English, если стоит другой).
Единственное почему может не работать - если у вас версия игры не 1.0.0 - 1.0.2 Ибо были уже те кто пытался ставить на U12 =\ Жаль, что не получилось вам помочь...
Самые нетерпеливые могут скачать готовящееся обновление (с моими ручными исправлениями машинного перевода) с Github. Учитывайте, что оно ещё в процессе разработки. Как будет готово – ZVX сразу же выложит его на Nexus и mod.io
Вообще, лучше было бы использовать Яндекс.Переводчик для первоначального перевода – гугл переводит слишком буквально и это часто получается криво. Но спасибо за перевод. Я хоть и знаю английский, но не могу так бегло читать на нём, как на русском, из-за чего читать заметки без перевода становится в лом.
Хм, тут не поспоришь. Но по моему опыту, обычно Яндекс переводит лучше гугла. Дополню ещё, что если взять текст из моего багрепорта, то DeepL перевёл это правильно ("Мы сопротивлялись, стараясь не поскользнуться в том месиве, которое когда-то было нашими товарищами."), но куда-то потерял "tooth and nail". Только ChatGPT перевёл это нормально: "Мы отчаянно отбивались, изо всех сил стараясь не поскользнуться в месиве, которое раньше было нашими товарищами." (ChatGPT доступен в России, если зарегистрироваться/войти с помощью гугл-аккаунта).
Соглашусь, что яндекс лучше переводит. Как-то делал переводы модов для игры bannerlord чуть ли не каждое предложение пришлось править вручную, начал использовать яндекс и стало более менее норм переводить
Привет! Поставил перевод (больше никаких модов) и почему-то пропала индикация урона по мне, в настройках она включена Попробую удалить перевод и проверить без него, чтобы убедиться что проблема в нём, а не в чём-то ещё
UPD. Проверил целостность файлов, без перевода всё ок Поставил перевод, с переводом всё ок
Файлы игр могут ломаться сами по себе. Иногда из-за крупных обновлений (Стим не правильно устанавливает обнову) Иногда из-за проблем с HDD (Для VR игр желателен SSD, а лучше M2 SSD)
Файл bas.jsondb можно переименовать в bas.zip, распаковать встроенным виндузовым архиватором, закинуть в каталог файл, запаковать обратно и снова переименовать в bas.jsondb (для тех, у кого голая винда без сторонних архиваторов, как у меня)
49 comments
TuTAH_1 Внёс(и продолжает вносить) ОГРОМНЫЕ улучшения в перевод. Хвала ему и почёт!!
Устанавливается, как обычный мод.
Ибо были уже те кто пытался ставить на U12 =\
Жаль, что не получилось вам помочь...
We fought back, tooth and nail, trying not to slip in the mess that used to be our mates.
гугл
Мы сопротивлялись изо всех сил, стараясь не поскользнуться в том беспорядке, который когда-то был нашими товарищами.
яндекс
Мы сопротивлялись изо всех сил, стараясь не попасть впросак с теми, кто когда-то был нашими товарищами.
Если выбирать - то вариант гугла мне нравится намного больше
Попробую удалить перевод и проверить без него, чтобы убедиться что проблема в нём, а не в чём-то ещё
UPD. Проверил целостность файлов, без перевода всё ок
Поставил перевод, с переводом всё ок
Что это было, непонятно
Иногда из-за крупных обновлений (Стим не правильно устанавливает обнову)
Иногда из-за проблем с HDD (Для VR игр желателен SSD, а лучше M2 SSD)
(для тех, у кого голая винда без сторонних архиваторов, как у меня)