Polyglot V enhanced require CNC enhanced / Polyglot V lite require CNC lite / Polyglot basic does not require CNC
Permissions and credits
Credits and distribution permission
Other user's assetsAll the assets in this file belong to the author, or are from free-to-use modder's resources
Upload permissionYou are not allowed to upload this file to other sites under any circumstances
Modification permissionYou must get permission from me before you are allowed to modify my files to improve it
Conversion permissionYou are not allowed to convert this file to work on other games under any circumstances
Asset use permissionYou must get permission from me before you are allowed to use any of the assets in this file
Asset use permission in mods/files that are being soldYou are not allowed to use assets from this file in any mods/files that are being sold, for money, on Steam Workshop or other platforms
Asset use permission in mods/files that earn donation pointsYou are not allowed to earn Donation Points for your mods if they use my assets
Author notes
This author has not provided any additional notes regarding file permissions
File credits
This author has not credited anyone else in this file
Donation Points system
Please log in to find out whether this mod is receiving Donation Points
Changelogs
Version 2.2b
Just a few modifications to make "Cosmopolitan Night city" compatible with new versions of "Change V's native language" and "Polyglot V".
Merges the optional subtitle patch with the main file + Fix some subtitles issues
Version 2.2a
Just a few modifications to make "Cosmopolitan Night city" compatible with new versions of "Change V's native language" and "Polyglot V".
Merges the optional subtitle patch with the main file + Fix some subtitles issues
Version 2.2
Optional Anti-dizziness patch (remove Kiroshi translation effect / restore the original subtitles)
Works in all languages
For enhanced and lite edition.
Compatible with Cosmopolitan Night city, and Polyglot V and Change V's native language.
Version 2.1b
Add new version : Lite edition. = It's the same as the enhanced edition (translation effect + knew issues fixed but not customizable), but fewer NPCs are affected. Fewer main characters in particular. Full list in description.
Translation effect on on subtitles for all languages are available for lite edition too, in optional file (= Cosmopolitan Night city lite - subtitles patch)
Version 2.1a
Fix some subtitles issues with the Translation effect.
Translation effect is now available for all subtitle languages (English, Arabic, Brazilian Portuguese, Czech, French, German, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Latin American Spanish, Polish, Russian, Simplified Chinese, Spanish, Thai, Traditional Chinese, Turkish, and Ukrainian)
Version 2.0
Add new version : Cosmopolitan Night city - enhanced edition ! This edition is not customizable ! Use Cosmopolitan Night city customable is you want choose what npcs you want alter.
New features for enhanced edition = Add translation effect on subtitles + fix all know issues (misgendered masc V + missing lines + dialogue length)
Translation effect on sutitlbes available for english language (in the main file) + for french, german, italian, spanish, polish, russian, portuguese brazilian, chinese, japanese, korean languages (patch in optionnal file)
Version 1.8ol
Similar to 1.8 but for non en-us localizations users (in miscellaneous files, for : de-de / fr-fr / it-it / es-es / kr-kr / ru-ru / zh-cn / pl-pl / pt-br localization) [ Localization = the audio you have choose when you have installed your game ! In game, it's the language spoken by the characters. It is not your interface or subtitle language, it's the audio language.]
I have remove all characters with your own language localization, and the files is convert for being compatible with your localization. BUT, It won't be optimal, it's just a conversion! That you will maybe have bugs that there are not in the EN-US CNC version.
Add English NPCs : Adam Smasher, Dexter Deshawn, Mr Hands, Wilson, Angelica Whelan, Some civilians
Without fomod but you can custom your install manualy, just delete some ".archive" you dont want (read "Manual Installation - Installation issues - Cosmopolitan Night city" in article section for more information)
Please read "About CNC FOR NON ENUS CP2077 LOCALIZATIONS - Cosmopolitan Night city" in article section for more details about "other localizations" version.
Version 1.8
Updated for Cyberpunk 2077 2.11
Fix "conflicts bug" from wolven kit (just rebuilt archive with latest Wolven Kit)
German Sasquatch and Italian Rita are back
Japanese Konpeki AI is finally here
Rename "#CNC0_MN_Brazilians_some_civilians.archive" into "#CNC0_MN_Brazilian_some_civilians.archive" (so for users with manual install, dont forget to delete the old file)
Version 1.7
Updated for Cyberpunk 2077 2.1
Merger of CNC and CDT mods, but divisions between "Change V's native Language" "Multilingual NPCs" and "Polyglot V" (now in different pages)
#CNC0_MN_Japanese_arasaka_worker.archive. is now included in #CNC0_MN_Japanese_some_civilians .archive. So delete the old file.
The #CNC0_MN_Chinese_some_tyger_claws.archive and #CNC0_MN_Korean_some_tyger_claws.archive and #CNC0_MN_Japanese_some_tyger_claws.archive files were merged into #CNC0_MN_Japanese_the_tyger_claws.
No one asked for it, but German Roxanne is back !
Version 1.6
Update for Cyberpunk 2077 2.0 voicelines. Some files remove, there are fewer choices available, because there will be changes for future update Rename files for an easier usage when manual install.
for PL : Brazilian: Anna Friedman, Steven Santos, Bana, Some civilians, Some Barghest Chinese : Some civilians, Some rare Barghest French : Aurore and Aymeric German : Lizzy Wizzy, Viktor Japanese : Wakako, Takemura, Some civilians, Some rare Barghest, Tyger Claws Korean: Songbird, Chang Hoon Nam Polish : Misty, Dante, Spanish: Maldonado, Judy, El Capitan, Blanco, Jackie , Some NCPD , Some civilians, "Aguilar", Some Barghest
Version 1.5
Remove crack us Remove Mateo speaks spanish
Skippy are now in an separate file
Add Mateo speaks Brazilian Add The tyger claws are an asian gang (speak japanese, chinese and korean)
Version 1.4
Total Fomod Rewrite
Now with 3 editions : AIO edition in Main files, IDL edition in Optionnal files, OL edition in Miscellaneous files.
Version 1.3
Added new characters changing languages ; Skippy (10 languages) Added new characters changing languages ; Harold Han speaks japanese & Harold Han speaks chinese Added new characters changing languages ; Rita speaks italian & Rita speaks korean Added new characters changing languages ; Christine Markov speaks russian Added new characters changing languages ; Rachel Casich speaks russian Added new characters changing languages ; Tiny Mike speaks polish Added new characters changing languages ; The Maelstrom speak english and few german Added new characters changing languages ; The 6th street speak english and few spanish and japanese Added new characters changing languages ; The Animals is a multicultural gang Added new characters changing languages ; Security peoples (guard, security man, henchman, etc) (brazilian, chinese, russian, spanish) Added new characters changing languages ; Santiago speaks spanish Added new characters changing languages ; Civilian met during quest (brazilian, chinese, japanese, russian, spanish) Added new characters changing languages ; Mercs met during quest (brazilian, japanese, russian, spanish, french) Added new characters changing languages ; NCPD (english, and some brazilian, spanish and japanese) Added new characters changing languages ; Multilingual Prostitute (brazilian, chinese, japanese, russian, spanish) & Joytoy (French, Korean)
Rework The arasaka worker speak japanese ; remove line in japanese from the interrogation scene with johnny, saburo and the woman translator) Rework The arasaka worker speak japanese ; add all jap sec NPCs Remove Octavio (now include in Brazilian civilian)
Rework of The animals is a multicultural gang (separate lore friendly dub and polish dub) Rework of The moxes is a multicultural gang (separate lore friendly dub and french dub)
Change the extra files folder installation path for the fomod
Version 1.2
BlueMoon .archive file renamed The mod folder structure (and the fomod) have been reorganized for easier use for users (and for me for future updates)
Some lines switch in english with male V fixed (1 for Certo, 1 for El Gallo, 2 for Evelyn, 2 for Hanako, 1 for Hellman, 10 for Jackie, 13 for Judy, 3 for Maiko, 1 for Oda, 1 for woodman, 1 for Padre, 2 for Placide, 1 for Redmenace, 1 for Regina, 1 for Roxanne, and 6 for Takemura)
One japanese missing line for Hanako-proxy fixed Bug with V speaking french with brigitte for some lines fixed
Wrong Lypsinc in The_scavenger.archive (spanish Jackie lipsync for english Jackie) fixed Lypsinc for Yorinobu fixed
Version 1.0
Initial release : Included all my "Cosmopolitan Night city" old individual mod in an all-in-one version. Included voice and lipsync for CP77 v1.6 For EN-US CP77 localization
NPCs japanese dub = Hanako Arasaka, Yorinobu Arakasa, Goro Takemura, Sandayu Oda,Wakako Okada, droid combat, Proxy Hanako, AI arasaka, Maiko Maeda, Blue Moon, Purple Force, Red Menace, Arasaka japanese workers,, The Tyger Claws
NPCs spanish dub = Judy Alvarez, Jackie, Mama Welles, Muamar "El Capitán" Reyes, Padre, Pedro Aimar, Jefferson Peralez, Elizabeth Peralez, Juan Troy El Gallo Maton, Hal Cantos, Fortune Teller Machine, Tom Caldera, Mateo Thiago, Santiago, The Valentinos, The Scavengers
NPCs italian dub = Dino Dinovic, Mateo Thiago
NPCs chinese dub = Regina Jones, droid combat
NPCs polish dub = Misty, Skye, Dum Dum
NPCs brazilian dub = Ozob Bozo, Esquerdo Certo
NPCs korean dub = Chang Hoon Nam, Roh Chi-Won, Dum Dum
NPCs german dub = Finn fingers Gerstatt, Viktor, Lizzy Wizzy, Sasquatch, Anders Hellman, Roxanne Sumner
NPCs russian dub = Nina Kraviz, Angel, Viktor, The Scavengers
NPCs french dub = Evelyn Parker, Brigitte, Placide, Delamain, Dum Dum, Oswald Forrest, The Voodoo Boys, The Moxes
Cosmopolitan Night city alter the language spoken by many NPCs. In 2077, cyberware allows to translate many languages on the fly. This is the ultimate multilingual experience mod for Cyberpunk 2077 !
Include voice AND lipsync. Featuring Kiroshi translation effect.
Correct dialogue lenght and correct voiceover mapping. For Cyberpunk 2077 and Phantom Liberty. Compatible with EN-US localization (=english audio) /19 languages are available for subtitles.
Choose "Cosmopolitan Night city - Enhanced edition" OR "Cosmopolitan Night city - Lite edition" OR "Cosmopolitan Night city- Customable edition".
==> Which edition to choose? * Cosmopolitan Night city - "Enhanced edition" and "Lite edition"
"Enhanced edition" is the recommended version ! "Lite edition" is the same as the enhanced edition, but fewer NPCs are affected.
Include voice and lipsync. Correct dialogue length (no more speech-cutting issues). Correct voice over mapping (no more misgendered issues).
Kiroshi Translation effect is now included (in all languages/19 languages). Smart subtitles : If "cinematic subtitles" are "off", you have subtitles only when there are kiroshi translation effect ! If "cinematic subtitles" are "on", you have subtitles all time [In-game: Option/Accessibility/Subtitles/Cinematic].
It's not customizable !
* Cosmopolitan Night city - "Customable editions"
Change the language of some characters too, but this is an "older" version of the mod; "less sophisticated but more flexible".
There are some "know-issues", no correct dialogue length and voice over mapping (ie, some lines skip too quickly + some NPCs address masc V using feminine pronouns/variants + there are some missing lines). And no kiroshi translation effect on subtitles...
But It's customizable ! Work with a "fomod" for vortex (it's a mod installer, essentially adds an installation menu, allowing users to choose what they want to install or not). So you can choose if you want Jackie speak spanish or english, if Viktor speaks german or english, etc.
Customable editions are compatible with all localizations, just use the appropriate file in the miscellaneous files (more information about localizations here). In Old files, you can find CNC customable for 1.63 en-us Legacy patch users.
This edition is finished. I won't update it, I won't fix it, I won't improve it.
Installation: - Vortex friendly (turn off auto-convert to redmod function). - Manual install are ok too (use legacy path : <Cyberpunk 2077>/archive/pc/mod) - Installation/uninstall help here.
About localization: - Enhanced edition and Lite edition are compatible with EN-US audio localization only (=english audio). - Customable edition with all audio localizations (just dl the correct file). - More informations about localizations here. - The 19 languages are available for subtitles! You can choose your subtitles language in-game [Option/language]
Limits, bugs and known-issues: - If a subtitle does not exist in Cyberpunk 2077 "vanilla", it does not exist in Cosmopolitan Night city too! - If some audio dialogue doesn't work, It may be because of your CPU. In-game option, turn off "spatial audio" might help. - If you find any bug for "Enhanced edition" or "Lite edition", please report in the bugs section. But if you encounter a bug with the "Customable edition", don't bother.
With Change V's native language, you can choose a different language for your V (Brazilian, Chinese, French, German, Italian, Japanese, Korean, Polish, Russian, Spanish). Featuring Kiroshi tag for all V's sub. With "Smart" and "Adaptive" subtitles and Correct dialogue lenght.
With Polyglot V, V speaks his/her native language with most NPCs, but he/she sometimes speaks Japanese with some NPCs (WIP mod - Japanese part is WIP - Spanish part coming later). Featuring Kiroshi translation effect and correct dialogue lenght.
If you want more, look at "Cosmopolitan Night city Expansion" mods by BONeill. You can find more multilingual NPCs mods, those requested by users but which I didn't want to add to "Cosmopolitan Night city".
Future plans:
Make "Cosmopolitan Night City - Enhanced Edition" compatible with all localizations.
Thanks to CD projekt red for their games. Thanks to the Wolvenkit creation team. Thanks to the Nexusmods team. Thanks to Wenderer for his FOMOD Creation TOOL. Thanks to users who report bugs and missing lines.