File information

Last updated

Original upload

Created by

Tiran8800 and ME2RT Team

Uploaded by

Tiran8800

Virus scan

Some manually verified files

About this mod

Исправленная русская локализация трилогии Mass Effect. Теперь и для Legendary Edition. /// Only for Russian Version of the game.

Requirements
Permissions and credits
Описание
Оригинальные локализации от Snowball/EA Russia пестрят огромным количеством ошибок, не говоря уже о том, что у каждой последующей части перевод не всегда наследует имена собственные из предыдущей (как самый явный пример: Пожинатели-Жнецы).
"Legendary Revised Translation" является не просто портом "Revised Translation" под "Legendary Edition", но и более усовершенствованной его версией. Было сделано множество правок по сравнению с последними версиями RT для ME2 и ME3, к тому же присутствуют исправления текста первой части, чего ранее у него не было.

Что же делает "Legendary Revised Translation"?
* Исправляет кучу ошибок и ляпов оригинальных переводов от Snowball/EA Russia;
* Налаживает преемственность имён, названий и терминов из перевода ME1 в ME2 и ME3 (во всей трилогии Хэкетт вместо Хакета, системы Термина вместо систем Терминус и т.д.);
* Меняет звание Шепард(а) с "капитана" на "коммандера";
* Меняет "Пожинателей" и "внушение" на "Жнецов" и "одурманивание" соответственно;
* Меняет "Грюнта" на "Воина" или "Гранта" (выбор версии происходит при добавлении архива с переводом в Mod Manager);
* Изменяет "издание Legendary" на "Legendary Edition";
* Исправляет кириллическую букву Х в ME1;
* (Опционально) Посредством удаления конкретной строки в текстовом файле исправляет баг игры, из-за которого Явик застывал во время диалога после задания "Приоритет: Иден Прайм", и приходилось нажимать "Пробел", чтобы продолжить разговор;
* (Опционально) Предлагает альтернативный журнал для ME3, для удобства в котором изменены названия заданий и добавлены подробные описания по поиску предметов по всей галактике (включить его можно во время установки перевода). Присутствует поддержка заданий из "Expanded Galaxy Mod".

Переводы модов, идущие в комплекте
Mass Effect 1
LE1 Community Patch. Альтернативный перевод мода, работающий только в связке с LRT.
Pinnacle Station. Исправлены ошибки у женской версии главного героя. Текст полностью соответствует изменениям из LRT. Оригинальная локализация сделана командой ZoG Forum Team.
LE1 Diversification Project. Отредактированный и адаптированный под LRT перевод мода от Dowewl. Оригинальный перевод интегрирован в сам мод.
Myriad Pro Begone. Исправлена кириллическая буква Х в моде (тот же фикс, что и у стандартного шрифта). Сокращены некоторые строки, чтобы текст влезал в поля.
Hot Labs Restored. Полный перевод мода на русский язык, с корректно работающим экраном загрузки/сохранения. Текст полностью соответствует изменениям из LRT. Небольшое техническое примечание: из-за несовершенства мода некоторые реплики Миры были записаны в английские языковые пакеты. То есть, если переключиться на английскую версию игры, в некоторых местах вы будете видеть русский текст.
Elements of Comparative Weaponry.
Replenish Grenades.
Respecialization Console.
Mass Effect 2
Unofficial LE2 Patch. Альтернативный перевод мода, работающий только в связке с LRT.
Kasumi - Restored Memories. Текст полностью соответствует изменениям из LRT.
Myriad Pro Begone. Сокращены некоторые строки, чтобы текст влезал в поля.
Pilot In Location On Time. Текст полностью соответствует изменениям из LRT.
Truly Unrestricted Weapons.
Mass Effect 3
LE3 Community Patch. Альтернативный перевод мода, работающий только в связке с LRT.
Take Earth Back. Отредактированный и адаптированный под LRT перевод мода от RielDeley. Оригинальный перевод находится здесь.
LE3 Opening Remaster. Исправлен текст из вступительного ролика.
Myriad Pro Begone. Сокращены некоторые строки, чтобы текст влезал в поля.
Easy Pull-up Competition.
Miranda Butt Shot Restoration.
Vendor Pricing Overhaul.


Установка
Перевод устанавливается на уже существующую официальную русскую локализацию, и только на версию с английской озвучкой и русскими субтитрами ("Русский" язык с включённым "Английским озвучиванием", если это Лаунчер, или "RU"/"RUS", если игра запускается с ярлыка). В версии с русской озвучкой никаких изменений в тексте нет.

Версия для ME3Tweaks Mod Manager
Mass Effect 1. Для правильной работы перевода требуется строгий порядок установки:
1. Импортируйте в Mod Manager (вкладка "Управление модами/Импортировать мод/Импортировать мод из 7z") нужные вам контентные моды (LE1 Community Patch, Pinnacle Station, Myriad Pro Begone и прочие), а затем установите их.
2. Импортируйте "Legendary Revised Translation (LE1)" в Mod Manager и затем установите его.
3. Установите нужные вам текстурные моды (например, ALOT) через Mass Effect Modder.
Если после установки LRT вы установили любой контентный мод или обновление для него, то следует обязательно переустановить LRT, чтобы изменения текста интегрировались в файлы мода.

Mass Effect 2, Mass Effect 3 и Launcher. Установка идентична выше описанному способу для ME1, только вам не нужно переустанавливать LRT после установки и обновления модов.

Не устанавливайте контентные моды и обновления для них после установки текстурных модов! В противном случае, вы поломаете игру.

Версия с готовыми файлами
Данная версия не предназначения для игры с модами, в том числе с LE1 Community Patch. Для этого используйте версию для ME3Tweaks Mod Manager. В версию с готовыми файлами уже интегрированы исправленный шрифт и фикс диалога с Явиком. Установка альтернативного журнала осталась опциональной.
1. Зайдите в папку "1. Исправленная локализация" и перенесите папку Game в директорию с установленной игрой (например: C:/Games/Mass Effect Legendary Edition), согласившись на замену файлов.
2. Если вас не устраивает правильный перевод имени крогана Окира, и вам хочется видеть "Гранта" вместо "Воина", то зайдите в папку "2. (Опционально) Грант Edition" и перенесите папку Game в директорию с установленной игрой, согласившись на замену файлов.
3. Если вы хотите установить альтернативный журнал для ME3, то зайдите в папку "3. (Опционально) Альтернативный журнал для ME3" и перенесите папку Game в директорию с установленной игрой, согласившись на замену файлов.


Удаление
Mass Effect 1. Полностью восстановите игру из бэкапа.
Mass Effect 2 и Mass Effect 3. Восстановите из бэкапа файл BIOGame_RUS.tlk, а также удалите в директории DLC папки DLC_MOD_LRT2 (имя для ME2), DLC_MOD_LRT3 и DLC_MOD_LRT3MODS (имена для ME3).
Launcher. Восстановите из бэкапа файлы Game.rus и LauncherUI.swf.


Совместимость
Ниже перечисленные моды частично или полностью не совместимы.
Mass Effect 1
Smoother GUI. Использование записей кодекса из мода Children of Rannoch в комбинации с модом Smoother GUI вызывает краш игры при запуске. Это баг Mod Manager, из-за которого ломается файл Startup_RU.pcc, и он будет исправлен в 9.0. Если у вас не установлен Myriad Pro Begone, то работа игры вместе с кодексом возможна только в том случае, если Smother GUI установлен после LRT. Если же у вас установлен Myriad Pro Begone - не устанавливайте кодекс.
Исправленный шрифт может конфликтовать с модами, которые меняют шрифт в файле Startup_RU.pcc
Mass Effect 2
Russian Localization Fixes LE2. Данная локализация не совместима с LRT.
Mass Effect 3
Journal Enhanced. Не совместим только опциональный "Альтернативный журнал" из LRT. Сама локализация совместима.

Перевод модов для ME1 (DLC_MOD_LRT1) использует приоритет загрузки 31145 / строку текста 712782937
Перевод дополнений ME2 (DLC_MOD_LRT2) использует приоритет загрузки 1035 / строки текста 824646466-824646469.
Перевод дополнений ME3 (DLC_MOD_LRT3) использует приоритет загрузки 8395 / строки текста 863743433-863743436.
Перевод модов для ME3 (DLC_MOD_LRT3MODS) использует приоритет загрузки 32145 / строки текста 824646437-824646440.


Авторы
Создатели оригинального Revised Translation: Allard, Магистр Реван
Над предыдущими версиями Revised Translation работали: Kosepan, Сантьяга, SergiySW, Wladislaus, St_Lokki, MissMary, Dragn
Портирование на Legendary Edition и дальнейшая доработка: Tiran8800, а также сообщество Mass Effect

Версии исправленной локализации для оригинальной трилогии:
Mass Effect 2: Revised Translation
Mass Effect 3: Revised Translation Rebirth
  翻译: