File information

Last updated

Original upload

Created by

Nicholas

Uploaded by

nicholas888

Virus scan

Safe to use

About this mod

This mod provides .sst and .xml files for translating to japanese.
Another expressions for enchanted items, potions, poisons, etc.

Requirements
Permissions and credits
Changelogs
This mod is for japanese only.

Required:
    xTranslator or  tesvTranslator

Recommended:
    Improvement Names Customized - SKSE

本MODは、Skyrimの日本語表現を変換する為の翻訳ファイル群です。

翻訳ファイルは.sstファイルまたは.xmlファイルとなっており、
これらの変換にはxTranslatorまたはtesvTranslatorが必要です。

日本語STRINGSファイルを変換する場合は.sstファイルを使用して下さい。
英語esp/esmファイルを翻訳する場合はXMLファイルを使用して下さい。

以下の変換をサポートしています。お好みの変換だけを適用して下さい。
好きな単語を変えたい場合はxTranslatorの機能で文字列置換して下さい。

1. Enchanted, Greater, Lesser Items
様々な付呪の強度表現を2種類の数値表現に変換します。
武器や鎧は、(xxx Lv1)~(xxx Lv6)といったレベル表現に、
服や宝飾品は、-1~+4といった数値表現に変換され、
様々な単語の使用で意味のわからなかった効果名を統一します。
「研いだ」や「擦り切れた」を-1~+1といった数値に変換。(Ver.1.1.0)
日本語→日本語用の.sstファイルと.xmlファイルの提供と、
英語→日本語用の.xmlファイルの提供になります。
XMLは1ファイルで全てのDLCに対応しています。
    (日本語→日本語用)
    ENCH/skyrim_AltExpr_ENCH_v110_japanese.sst
    ENCH/Update_AltExpr_ENCH_v100_japanese.sst
    ENCH/dragonborn_AltExpr_ENCH_v110_japanese.sst
    ENCH/dawnguard_AltExpr_ENCH_v110_japanese.sst
    ENCH/AltExpr_SKDBDG_ENCH_v110_japanese_japanese.xml
    (英語→日本語用)
    ENCH/AltExpr_SKDBDG_ENCH_v110_english_japanese.xml

2. Potions and Poisons
薬や毒の極限や究極などの強度表現を-1~+4の数値表現に変換します。
日本語→日本語用の.sstファイルと.xmlファイルの提供と、
英語→日本語用の.xmlファイルの提供になります。
XMLは1ファイルで全てのDLCに対応しています。
    (日本語→日本語用)
    ALCH/skyrim_AltExpr_ALCH_v102_japanese.sst
    ALCH/dragonborn_AltExpr_ALCH_v100_japanese.sst
    ALCH/AltExpr_SKDB_ALCH_v102_japanese_japanese.xml
    (英語→日本語用)
    ALCH/AltExpr_SKDB_ALCH_v102_english_japanese.xml

3. Smithing
※「Improvement Names Customized - SKSE」の方がお奨めです。
鍛冶強化の強度表現を+1~+6の数値表現に変換します。
日本語→日本語用の.sstファイルと.xmlファイルの提供と、
英語→日本語用の.xmlファイルの提供になります。
    (日本語→日本語用)
    Smithing/skyrim_AltExpr_Smithing_v100_japanese.sst
    Smithing/AltExpr_SK_Smithing_v100_japanese_japanese.xml
    (英語→日本語用)
    Smithing/AltExpr_SK_Smithing_v100_english_japanese.xml

4. Gold to Septim
貨幣オーバーホールMODなどで硬貨が銅貨になっている場合などの為に、
貨幣単位をゴールドではなくセプティムに変換します。
日本語→日本語用の.sstファイルのみの提供になります。
    (日本語→日本語用)
    Gold2Septim/skyrim_AltExpr_Gold2Septim_v100_japanese.sst
    Gold2Septim/Update_AltExpr_Gold2Septim_v100_japanese.sst
    Gold2Septim/dawnguard_AltExpr_Gold2Septim_v100_japanese.sst
    Gold2Septim/hearthfires_AltExpr_Gold2Septim_v100_japanese.sst
    Gold2Septim/dragonborn_AltExpr_Gold2Septim_v100_japanese.sst

5. Not Prince
デイドラの王子やデイドラの王女といった表現をデイドラロードに変換します。
日本語→日本語用の.sstファイルのみの提供になります。
    (日本語→日本語用)
    NotPrince/skyrim_AltExpr_NotPrince_v101_japanese.sst
    NotPrince/Update_AltExpr_NotPrince_v100_japanese.sst
    NotPrince/dawnguard_AltExpr_NotPrince_v100_japanese.sst
    NotPrince/dragonborn_AltExpr_NotPrince_v101_japanese.sst

6. Alchemy Effects (Health, Stamina, Magicka)
錬金術の体力/スタミナ/マジカの不明瞭な効果名を変換します。
日本語→日本語用の.sstファイルと.xmlファイルの提供と、
英語→日本語用の.xmlファイルの提供になります。
XMLは1ファイルで全てのDLCに対応しています。
    (日本語→日本語用)
    EffectHSM/skyrim_AltExpr_EffectHSM_v100_japanese.sst
    EffectHSM/Update_AltExpr_EffectHSM_v100_japanese.sst
    EffectHSM/dawnguard_AltExpr_EffectHSM_v100_japanese.sst
    EffectHSM/dragonborn_AltExpr_EffectHSM_v100_japanese.sst
    EffectHSM/AltExpr_SKDBDG_EffectHSM_v100_japanese_japanese.xml
    (英語→日本語用)
    EffectHSM/AltExpr_SKDBDG_EffectHSM_v100_english_japanese.xml

7. Simplified Names (NPC)
非ユニークNPCの名前を単純化するように変換します。
つまり、山賊系は全て「山賊」に統一されます。
なお、ボスだけは「山賊長」等の別名にしています。
名前だけで敵の強さをわからないようにするプレイや、
変な接尾語が付くぐらいなら同じ名前で良いという人向け。
日本語→日本語用の.sstファイルと.xmlファイルの提供と、
英語→日本語用の.xmlファイルのみの提供になります。
XMLは1ファイルで全てのDLCに対応しています。
    (日本語→日本語用)
    SimpleName/skyrim_AltExpr_SimpleName_v100_japanese.sst
    SimpleName/dawnguard_AltExpr_SimpleName_v100_japanese.sst
    SimpleName/dragonborn_AltExpr_SimpleName_v100_japanese.sst
    SimpleName/AltExpr_SKDBDG_SimpleName_v100_japanese_japanese.xml
    (英語→日本語用)
    SimpleName/AltExpr_SKDBDG_SimpleName_v100_english_japanese.xml

8. Spell Names with Scrolls and Staves
一部の呪文名を種類別に再分類し、数値表現に変換します。
一部の呪文をカタカナの呪文名に変換します。
集中呪文:ファイア、アイス、サンダー
放射呪文:ファイア・ボルト、アイス・スパイク、ライトニング・ボルト
自己回復:リカバリ
他者回復:ヒール、ダーク・ヒール
不死退散:ターン・アンデッド、ホーリー・サークル
死霊術系:ネクロマンシー
幻惑魔術:フィアー、パニック、チャーム、ブレイブ
ルーン系:ファイア・ルーン、アイス・ルーン、サンダー・ルーン
マント系:ファイア・クローク、アイス・クローク、サンダー・クローク
防御魔術:メイジ・アーマー、ドラゴン・スケイル、シールド
束縛魔術:パラライズ、アッシュ・バインド
日本語→日本語用の.sstファイルと.xmlファイルの提供と、
英語→日本語用の.xmlファイルのみの提供になります。
XMLは1ファイルで全てのDLCに対応しています。
    (日本語→日本語用)
    SPEL/skyrim_AltExpr_SPEL_v100_japanese.sst
    SPEL/dawnguard_AltExpr_SPEL_v101_japanese.sst
    SPEL/dragonborn_AltExpr_SPEL_v100_japanese.sst
    SPEL/AltExpr_SKDBDG_SPEL_v100_japanese_japanese.xml
    (英語→日本語用)
    SPEL/AltExpr_SKDBDG_SPEL_v100_english_japanese.xml

Changelog:
    2017.12.05 / nicholas888 / Ver.1.0.0
    - New: ALL
    2017.12.06 / nicholas888 / Ver.1.1.0
    - Add: Alchemy Effects
    - 錬金術の体力/スタミナ/マジカの不明瞭な効果名を変換
    - Add: Simplified Names
    - 非ユニークNPCの名前を単純化するように変換
    - Mod: Enchanted, Greater, Lesser Items
    - 「研いだ」や「擦り切れた」等の表現を-1~+1といった数値に変換。
    - バニッシュの効果名を変更(滅魔 → 送還)
    - 月夜の付呪を追加 (但し、STRINGSはLv1~Lv3が正しく変換されません)
    - アンデッド退散の付呪を追加
     - 魔法耐性の対応漏れを追加
    - Mod: Not Prince
    - 王子と王女の対応漏れを追加
    2017.12.08 / nicholas888 / Ver.1.1.1
    - Mod: Potions and Poisons
    - 間違えて木炭が含まれていたものを削除
    - Add: Simplified Names
    - 炎術師を炎の魔術師に統合
    - ヴァンパイアを吸血鬼に戻す
    - マスター・ヴァンパイアを支配階級の吸血鬼に変更
    - アッシュスポーンをアッシュ・スポーンに変更
    - Mod: Enchanted, Greater, Lesser Items
    - (魔力低下 Lv6)のみ、括弧の前にスペースがなかったのを訂正
    - 火炎魂縛をLv1→Lv2に修正(魂縛の強度に合致させた)
    - スパイダーの視覚効果(雷撃)を削除
    2017.12.13 / nicholas888 / Ver.1.2.0
    - Add: Spell Names with Scrolls and Staves
    2017.12.14 / nicholas888 / Ver.1.2.1
    - Mod: Spell Names with Scrolls and Staves
    - Dawnguard.esmの「鎮静」の翻訳漏れを修正
    - .sstのファイル名にバージョン番号が入っていなかったのを修正
    2020.03.21 / nicholas888 / Ver.1.2.1
    - Mod: Potions and Poisons
    - Skyrim.esmの「雷撃の浄化」の翻訳漏れを修正
    - 「雷の欠落」を「雷の欠落 -1」に修正
    - .sstのファイル名にバージョン番号が入っていなかったのを修正
  翻译: