Got our booth all set up for ChinaJoy 2024 in Shanghai 🎮 China's largest digital gaming and entertainment exhibition officially kicks off tomorrow! Stop by booth B798 to say hi to Ann (Shih-Ying) Chen 🔜 ChinaJoy, Silvie Jiang, and Semi Li 👋
BLEND Localization
Translation and Localization
Grow globally with one-stop localization services—text, voice, AI & beyond.
About us
BLEND is a global localization platform that aims to remove cross-border barriers for global businesses. As an end-to-end multi-market enabler, BLEND empowers global brands to establish a native presence in fundamentally different markets worldwide. By harnessing the power of AI-driven technologies and a global community of language experts and voice talents, BLEND delivers complex continuous localization at scale. Alongside its enterprise-grade managed localization platform, BLEND also provides self-service on-demand translation services via BLEND Express and world-class voice services through BLEND Voice. BLEND, (formerly known as One Hour Translation) founded in 2008, is a privately held company with offices in Tel Aviv, Atlanta, Los Angeles, Hong Kong, London, Shanghai, Kyiv, and Bucharest.
- Website
-
https://hubs.la/H0MHh_K0
External link for BLEND Localization
- Industry
- Translation and Localization
- Company size
- 51-200 employees
- Headquarters
- Tel Aviv
- Type
- Privately Held
- Founded
- 2008
- Specialties
- translation services, translation, translation agency, professional translation, localization, and localization services
Locations
Employees at BLEND Localization
-
Lieve Neven
Belgian Translator & Language Specialist EN > NL (Flemish) • Translation • Proofreading • Localization • Transcreation
-
Hila Shitrit Nissim
🇮🇱Stand with Israel | CMO @BLEND | Marketing | Communications | Branding
-
Daniel Italiaander
COO at BLEND
-
Lior Libman
Founder | CEO | Investor | Mentor | Board member | Food tech | Synthetic Biology | Longevity
Updates
-
When the Olympics comes to Paris, you can't ignore fashion 💁♀️ Athletes from around the world will be sporting their respective country's uniforms at the opening ceremony this Friday. Here's just a few of the uniforms we've seen so far...which are your favorite? And do you feel like your country's team uniform reflects your local culture?
-
💭🎮 Looking back on memories from ChinaJoy 2023 has us even more excited for this Friday. Here's what you can expect to do at our booth at ChinaJoy 2024: Connect, learn, and laugh with our team -- Ann (Shih-Ying) Chen 🔜 ChinaJoy, Semi Li, and Silvie Jiang Chat about gaming localization, character voices, FQA, and other nerdy gaming topics 🤓 Aaaaaannndd.... Pick up your surprise gift 🎁 See you at Booth B798!
-
-
Which languages will spectators hear at the 2024 Paris Olympics? The Olympics typically uses 3 languages at the live event, including French and English (the two official languages of the Olympics). The third language at the event varies based on the host country. This year, French Members of Parliament passed a resolution to prioritize the use of French as much as possible during the 2024 Olympics and minimize English usage to preserve the French language.
This content isn’t available here
Access this content and more in the LinkedIn app
-
When the Manpower Language Solutions team joined BLEND, they introduced a very ~healthy~ tradition to our Tel Aviv office...plank challenges! Every day we're at the office, our challengers gather in the living room for a plank session, increasing the duration each week. We're currently holding strong at 3 minutes 💪 Some days, the plank challenge turns into a headstand challenge Shai Navot 🙊 So, what do you think? Should we make the plank challenge company-wide?
-
-
Going to ChinaJoy 2024 in Shanghai 🔜? Stop by Booth B798 to meet our amazing APAC team: Ann (Shih-Ying) Chen 🔜 ChinaJoy, Semi Li, and Silvie Jiang. Ask them any of your gaming localization and voice-over questions, and don’t forget to pick up your small surprise too 🎁 Scan the QR code below to follow us on WeChat for event updates and gaming content in Chinese 👇
-
-
Tailoring an app's content to serve customers in 25 countries worldwide is no simple task. In our latest Localization Leaders interview, Stefania Russo, Glovo's Head of UX Content, shared the importance of her team's role as guardians of the international user experience. Check out our full interview with Stefania to learn more about: - Establishing content and localization as key business stakeholders - Aligning with big-picture OKRs - Overcoming challenging markets 👇 https://lnkd.in/dFbdrsuA
-
-
🎉 Celebrating 3 Years of BLEND Voice (formerly GM Voices) 🎉 Three years ago, we welcomed GM Voices into the BLEND team, and what an incredible journey it has been! GM Voices brought a legacy of voice-over excellence and expertise, giving our clients access to multilingual voice talents, professional recording studios, and the best of the best engineers, directors, editors, and producers. We’ve truly become a one-stop shop for all your language, voice, and video needs. Swipe below to find our 3-year birthday surprise 🎁🙊