LanguageWire

LanguageWire

IT Services and IT Consulting

Language and translation services to engage any audience with LanguageWire’s AI-driven ecosystem of solutions.

About us

One of the world’s leading Language Service Providers (LSPs), LanguageWire helps enterprises engage and communicate with any audience across the globe. Since its founding in 2000, LanguageWire has pursued its vision of making global communications smarter and more efficient by providing access to the necessary people and technology. LanguageWire offers a language management ecosystem which combines bespoke AI technology and human expertise to deliver translations, editing, desktop publishing, and other multilingual communication services with ease and efficiency. LanguageWire adapts its solutions to client needs and integrates with client-specific tech stacks, streamlines and automates workflows, and ensures all data is protected thoroughly in a secure infrastructure. With 15 offices across three continents, over 450+ employees, and a network of more than 7,000 industry-specific language experts, LanguageWire is committed to the worldwide success of its clients. Be part of our story Our culture is rooted in four core values. Together, we are curious, trustworthy, caring, and ambitious. We are guided by our purpose, which is to wire the world together with language. And by living our values and purpose, we are consistent in how we meet our customers, colleagues, and partners.

Industry
IT Services and IT Consulting
Company size
201-500 employees
Headquarters
Copenhagen
Type
Privately Held
Founded
2000
Specialties
Translation, Website translation, Proofreading, Translation management, Voice over, Localisation, DTP, Episerver connector, Language collaboration platform, Multilingual content, Translation integration, Machine translation, International SEO, and AI

Locations

Employees at LanguageWire

Updates

  • View organization page for LanguageWire, graphic

    20,179 followers

    Video isn’t just the future – it’s the present. 🙋♀️    By 2025, 82% of all internet traffic will be video. 🎞  Are you prepared to lead the way?     Join our upcoming webinar where top industry experts unveil how AI-driven video solutions are transforming content strategies. Whether you’re a business owner, marketer or content creator, this is your chance to stay ahead of the curve. 📈  Meet the speakers!🎤 ◾ Guest speaker Patrick Rønning- Fouding Partner at Signifly ◾ Moderator Mikkel Lundø, Chief Commercial Officer at LanguageWire ◾ AI Dubbing Expert Isabel Anthony, Product Marketing Manager at LanguageWire ◾ Interpreting Expert Chiara Damiano, Customer Success Manager at LanguageWire ◾ Subtitling Expert Thomas Højvang Poulsen, Strategic Solution Consultant at LanguageWire Save your spot today 👇👇  https://shorturl.at/OKe4g   #Webinar #LanguageOfTomorrow  #VideoMarketing #AIinTranslation

    This content isn’t available here

    Access this content and more in the LinkedIn app

  • View organization page for LanguageWire, graphic

    20,179 followers

    🌍 Join Us Tomorrow: Transform Your Content Strategy with AI & Video! 🎥 By 2025, 82% of all internet traffic will be video. 📊 Is your business ready for this shift? Discover how AI-powered tools—subtitling, dubbing, and interpreting—are reshaping global communication. 🌐 📅 Date: October 2nd ⏰ Time: 3:00pm-4:00pm CEST 💡 What you’ll learn: ✅ Actionable insights on video’s growing dominance in digital communication. ✅ Innovative AI tools that make your content strategy more engaging and accessible. ✅ Success stories of businesses leveraging AI-driven video solutions. ✅ Interactive Q&A with industry experts—get answers to your key questions. Make sure to save your spot! 👉 https://ow.ly/P03U50Tmtbj #Webinar #LanguageOfTomorrow #VideoMarketing #AIinTranslation

    Webinar: The Language of Tomorrow: Exploring the Impact of Text-to-Video in Global Communication

    Webinar: The Language of Tomorrow: Exploring the Impact of Text-to-Video in Global Communication

    events.teams.microsoft.com

  • View organization page for LanguageWire, graphic

    20,179 followers

    International Translation Day is here! 💬🌍🎉   Today, we’re celebrating the incredible language experts that are bridging cultures and fostering communication all around the world 🌐🤝   Because to us, translation isn’t just a service. It’s about wiring the world together with language and innovative, tech-enabled solutions.    So, let’s take a moment to thank those who make global communication possible, keeping us more connected than ever before.    And let’s continue celebrating and supporting them every day – not just today.    #InternationalLanguageDay #LanguageWire #Translation #LanguageServices 

  • View organization page for LanguageWire, graphic

    20,179 followers

    Discover LanguageWire’s “DTPer for a Day” program!    👉 Swipe to discover how our employees are gaining valuable insights into the world of Desktop Publishing (DTP) at LanguageWire.    👨🏻💻 ”DTPer for a Day” is an internal program that allows employees to become a LanguageWire DTP Specialists for a day.     💡 What’s the goal of DTPer for a Day?     The goal is to foster learning and enhance collaboration with our DTP team, to improve internal synergies and deliver even better results to our customers.    The team has received over 30 Wires from various departments, such as Operations, Customer Success, Product & Tech, to C-Level.    Participants gain a deeper understanding of the DTP processes, and of how DTP supports our clients’ success, driving a better delivery service.    Empowering our teams to work smarter, one project at a time!  🚀  Stay tuned for more behind-the-scenes insights! #LanguageWirePeople #LanguageWireTeam #TechInnovation  

  • View organization page for LanguageWire, graphic

    20,179 followers

    Does your business speak video?🎞 In today’s fast-paced digital world, video is the key to breaking language barriers and connecting with global audiences. 🚀 But how can AI make your content resonate across borders? 🌐 Join our upcoming webinar to discover how AI tools like dubbing, subtitling, and interpreting can turn your content into a global success story Save the date👇 📅 October 2nd, 3-4pm (CET) Register now! 👉 https://shorturl.at/OKe4g #Webinar #LanguageOfTomorrow #VideoMarketing #AIinTranslation

    View organization page for LanguageWire, graphic

    20,179 followers

    Video isn’t just the future – it’s the present. 🙋♀️    By 2025, 82% of all internet traffic will be video. 🎞  Are you prepared to lead the way?     Join our upcoming webinar where top industry experts unveil how AI-driven video solutions are transforming content strategies. Whether you’re a business owner, marketer or content creator, this is your chance to stay ahead of the curve. 📈  Meet the speakers!🎤 ◾ Guest speaker Patrick Rønning- Fouding Partner at Signifly ◾ Moderator Mikkel Lundø, Chief Commercial Officer at LanguageWire ◾ AI Dubbing Expert Isabel Anthony, Product Marketing Manager at LanguageWire ◾ Interpreting Expert Chiara Damiano, Customer Success Manager at LanguageWire ◾ Subtitling Expert Thomas Højvang Poulsen, Strategic Solution Consultant at LanguageWire Save your spot today 👇👇  https://shorturl.at/OKe4g   #Webinar #LanguageOfTomorrow  #VideoMarketing #AIinTranslation

    This content isn’t available here

    Access this content and more in the LinkedIn app

  • View organization page for LanguageWire, graphic

    20,179 followers

    We had an incredible time at #NordicTechKomm in Copenhagen! A huge thank you to everyone who attended and participated in the discussions on DITA localization and the transformative power of AI. Special shoutout to our speaker, Dominique Trouche, for delivering an insightful session on how AI is shaping the future of DITA localization practices. If you are interested in taking your DITA localization knowledge to the next level, check out the workshop Dominique is running in October. As a DITA localization expert, he has been advising content teams to implement new ways of creating localization-ready content which enabled them to cut their localization costs and publish high-quality content that resonates with their audience worldwide. We are offering 3 free seats to those who fill out the DITA survey before September 30th. We will reach out to the winners on October 1st. Check the comments for the link to the survey! 👇👇👇

    • No alternative text description for this image
    • No alternative text description for this image
    • No alternative text description for this image
    • No alternative text description for this image
    • No alternative text description for this image
  • View organization page for LanguageWire, graphic

    20,179 followers

    Welcome to Part Four of our #CustomerLearningJourney! 👩🏻💻📓✍🏻💡 Let’s get right into it! 💪 Did you know captions and subtitles aren’t the same thing? Both are super useful but have some key differences: 🟡 Similarities: ◾ Both transcribe spoken words from video/audio 🎙️ ◾ Synced to media using time codes ⏱️ ◾ Usually in SRT format 📄 🔵 Differences: ◾ Subtitles: Only transcribe speech. Great for translation into other languages 🌍 ◾ Captions: Include sounds & music 🎶 Helpful for those who are hard of hearing 👂 🧐 Considering subtitling or captioning? ◾ Will there be existing text that needs to be transcribed? 📝 ◾ Should captions describe sounds for accessibility? 🎧 Adding subtitles or captions = a broader, more inclusive audience! 🌎🙌 Want to make your content more inclusive and accessible? Check out the full guide in the comments below 👇👇👇

    • No alternative text description for this image
  • View organization page for LanguageWire, graphic

    20,179 followers

    🌍 Join the Future of Localisation! 🌐    Do you have a passion for tech and languages? We’re hiring a Localisation Engineer to join our team in Valencia! With over 20 nationalities and a collaborative work environment, there’s no better place to grow. 🌟  Join our team of Wires:    · Work on top-quality translation projects with the latest software tools.  · Develop customer-specific translation processes.   · Cross-collaborate with the project management team, sales, and customers.   ... in an international and fun work culture!    👩💻 You’ll get to work with industry-leading tools, tackle tech challenges, and enjoy new opportunities to grow. Ready to take your career to the next level?     Apply today! 🔗  https://lnkd.in/dyUk5ihT   👉 Apply now and help us break language barriers!  #LanguageWire #LanguageWireTeam #JoinOurTeam #TechJobs #LocalizationEngineer 

  • View organization page for LanguageWire, graphic

    20,179 followers

    🌍 “A Wire Around the World” 🌍 Meet Christina Kapusta, our Head of Customer Development, who’s thriving as an expat at LanguageWire. “Being part of a cross-cultural company allows me to constantly refine my global mindset. I stay curious and open-minded, which helps me engage with my diverse team in ways that create a bigger impact on a larger scale.” For Christina, the unique perspectives of her colleagues fuel collaboration that has a powerful influence. 💡🌐 #AWireAroundtheWorld #LanguagWire #LanguageWireTeam

  • View organization page for LanguageWire, graphic

    20,179 followers

    Welcome to Part Three of our #CustomerLearningJourney! 👩🏻💻📓✍🏻💡 Ever wondered: What’s the real difference between AI translation and machine translation? 🤔 The answer is simpler than you think 🙌 Yes, they both break language barriers by translating text automatically. And yes, they’re quick, convenient and cost-effective. But AI goes one step further. Thanks to advanced neural networks and deep learning capabilities, AI essentially mimics the human brain 🧠👀 What we mean is it constantly learns, evolves and adapts. It fully understands context, slang, colloquialisms, and cultural references. And it can translate your text into the exact brand voice, tone and messaging you require. Intrigued by how AI is transforming translation? Dive into the full guide in the comments below! 👇👇👇

    • No alternative text description for this image

Similar pages

Browse jobs