Today was a special Father’s Day for me. I found myself remembering my father; and reflecting in depth about Father’s Day and fatherhood being that it was the first year that I had to live Father’s Day without mine in this world ; I thought to capture my thoughts and feelings in the style of some of my favorite poets in 3 languages I grew up with at 3 different stages of my life.
In English, inspired by Robert Frost’s style here is my reflection about loving celebration of fatherhood:
In the shade of the old oak tree, we gather,
Reflecting on paths worn by fathers before.
Your footsteps, steady, guiding us like the river,
Through valleys of life, to every distant shore.
Your voice, a gentle whisper in the breeze,
Your hands, a sturdy bridge across the years.
With love, you’ve built a home, a place of peace,
A haven where laughter overcomes our fears.
Today, we honor you, the quiet strength,
The steady heart, the ever-watchful eye.
Happy Father’s Day, in words that span the length
Of all our gratitude, reaching to the sky.
—————————————————————
My reflection in Rumi’s Style (English translation) :
In the quiet dawn, where the heart blooms,
We celebrate the souls who light our rooms.
Fathers, friends, guides through the night,
Your wisdom and love, a beacon of light.
In your embrace, we find our way,
Your strength and kindness, like the sun’s ray.
Every word, a whisper of grace,
Every step, in love’s embrace.
On this day, we honor your soul,
The gentle hands that make us whole.
May your heart be filled with joy’s delight,
Happy Father’s Day, in love’s pure light.
In Farsi:
در سکوت سحرگاه، جایی که دلها شکوفا میشوند،
ما مردانی را که اتاقهای ما را روشن میکنند، تجلیل میکنیم.
پدران، دوستان، راهنمایان شبهای تاریک،
حکمت و عشق شما، فانوسی از نور.
در آغوش شما، ما راه خود را پیدا میکنیم،
قدرت و مهربانی شما، مانند پرتوهای خورشید.
هر کلمه، زمزمهای از لطف،
هر گام، در آغوش عشق.
امروز، ما روح شما را تجلیل میکنیم،
دستان مهربانی که ما را کامل میکنند.
آرزوی دلی پر از شادمانی،
روز پدر مبارک، در نور خالص عشق.
———————————————————————
In Spanish (castellano) inspirado por un stillo combinando de Pablo Neruda y Rumí, dos gigantes de poesía en mi opinión:
En la quietud del alba, entre flores y ríos,
Celebramos a los hombres que con amor guían.
Padres, amigos, faros en nuestras vidas,
Sus manos tejedoras de sueños y alegrías.
En sus miradas, encontramos nuestro norte,
Su voz, susurro que en el viento se desliza.
Cada paso, un poema, un abrazo fuerte,
Cada gesto, una canción que en el alma brilla.
Hoy, honramos su fuerza y sabiduría,
Los pilares invisibles que sostienen nuestros días.
Feliz Día del Padre, en palabras de gratitud,
Que alcanzan el cielo con amor y virtud.