How to be a Successful Translator

How to be a Successful Translator

Translation and Localization

I help you use your language abilities to work for yourself and to create a legitimate career in translations.

About us

✅ A Translation Agency Owner teaches you how to get hired as a Freelance Translator: 📌 How to be a Successful Freelance Translator: ⤵️⤵️⤵️⤵️⤵️

Industry
Translation and Localization
Company size
1 employee
Headquarters
Atlanta
Type
Privately Held
Founded
2016
Specialties
Translation, Publishing, Transcription, and Editing

Locations

Employees at How to be a Successful Translator

Updates

  • 🛎️ THIS PAGE PROVIDES #Translation #Jobs from all over LinkedIn. Along those lines... How to Avoid Translation #Scams, a checklist: 🔹Ask for the name of the company/organization. There is no reason for them not to tell you. 🔹Then check the company on Linkedin and the Blue Board 🔹If it is an individual hiring you, ask for their Linkedin profile/real name. 🔹Confirm payment methods/steps (Paypal, bank transfer, etc.) Red flags: 🚩Anything via Telegram (and increasingly Whatsapp) 🚩Vague job description (e.g. Translate 3 books for me) 🚩Free email addresses (gmail, hotmail, etc.). Not always a scammer, but often it is 🚩Hiring you without asking/verifying your skills/credentials 🚩Upfront fee in order for you to get your wages Am I missing anything? #Litranslators #xl8 #translationscams #QuickTipWednesday #Avoidscams #FreelancerTips #TranslationIndustry #Onlinescams

    • No alternative text description for this image
  • How to be a Successful Translator reposted this

    View profile for Saed Salih, graphic

    Senior Translator at ZADD Translate

    🚀 Calling All English-Arabic Freelance Translators! 🚀 We are expanding our talented pool at ZADD Translate and are currently looking for skilled freelancers specializing in English-Arabic and Arabic-English translation with experience in the consulting field. Additional expertise in legal, finance, and creative translation is highly preferred, as well as the ability to edit and proofread. If you are dedicated to delivering quality translations and meeting high industry standards, we want to hear from you! All applicants will undergo a 2-phase translation and editing assessment to ensure the right fit for our team. 📄 Please send your CV to freelancers@zadd.jo to be considered.

  • How to be a Successful Translator reposted this

    View profile for Kartiki Pathare, graphic

    Operations Executive at Vinsys IT Services (I) Pvt Ltd

    🌟 We’re Hiring: Japanese Translator with Medical Expertise! 🌟 We’re on the lookout for a skilled Japanese translator with a strong background in the medical domain. Your talent in translating intricate medical documents will help us make a difference in healthcare communication! 1. Proficiency in Kanji, Hiragana, and Katakana. 2. Experience with medical terminology and documents. 3. Translation of medical device information. If you or someone you know meets these criteria, please prioritize this request! Send your resume, availability, and rates to [Kartiki.pathare@vinsys.com] as soon as possible. #JapaneseTranslation #Kanji #Hiragana #Katakana #MedicalTranslation #LanguageExpert #TranslationJobs #Bilingual #HealthcareCommunication #JoinOurTeam #LanguageProfessionals #JapaneseLanguage #MedicalTerminology #TranslatorsWanted #JapaneseLanguageTranslator #JapaneseLanguageTranslation #Translation #Translate #Native #JapaneseNative

  • How to be a Successful Translator reposted this

    View profile for You Lyu, graphic

    Senior International Recruiter

    #hot position 🤝 Game Localization linguists remote position(work from home) We are currently seeking experienced game localization linguists for the following language pairs: 💥 Simplified Chinese to Traditional Chinese (Taiwan/Hong Kong) 💥 Chinese/English to Japanese 💥 Chinese/English to Malay 💥 Chinese/English to Indonesian 💥 Chinese/English to Korean 💥 freelance Swedish, Dutch, Urdu, Arabic 🙌 💌 The ideal candidates should have a strong background in gaming, game translation experience, and proficiency in CAT tools such as Trados. Responsibilities: •Translate and proofread game related contents accurately and creatively to ensure quality and consistency. •Perform Language Quality Assessment (LQA) to maintain high translation standards. •Collaborate with the localization team to meet deadlines and ensure high quality. •Freelancer/Full-time in-house translators all will be welcomed. Requirements: •Prior experience in game localization translation. •Familiarity with CAT tools, such as SDL Trados, MemoQ, or Crowdin etc. •Passion for gaming and a good understanding of gaming terminology. •Attention to detail and passion for delivering high-quality work. •with a background in translation or related field preferred. 💥 If you have enthusiast and experience in game localization translation, we invite you to join our team. please submit your CV and provide your rates to this email address: you.lv4@gientech.com or add wechat : lvyourachel This is an exciting opportunity to work on gaming projects and contribute to delivering top-quality localized gaming experiences to players worldwide.

    • No alternative text description for this image
  • How to be a Successful Translator reposted this

    View profile for Yue Bella, graphic

    中电金信(上海)软件有限公司 - Vendor Manager

    Chinese & English-to- Thai Subtitle Translator Needed for Long-Term Part-Time Position ONLY-FREELANCERS! ONLY NATIVE! We are searching for a talented and dedicated Thai native speaker with fluency in both Chinese and English to join our team as a subtitle translator. This is a long-term, stable part-time position with the potential for growth and increased responsibilities. Job Responsibilities: l Translate both Chinese and English inoto Thai subtitles accurately and efficiently. l Ensure that the translated subtitles are culturally and contextually appropriate. l Meet daily or weekly translation quotas as assigned. l Collaborate with the team to improve translation quality and efficiency. Requirements: l Native Thai speaker with fluency in both Chinese and English. l Proven experience in subtitle translation is preferred. l Strong attention to detail and ability to work under pressure. l Good time management skills and ability to meet deadlines. l Reliability and commitment to a long-term part-time position. How to Apply: If you are interested in this position and meet the requirements, please send an email to bella.yue@gientech.com with the following information: Your resume or a brief overview of your relevant experience. A portfolio or examples of your previous translation work. A cover letter explaining why you are the perfect fit for this position. We look forward to welcoming a talented and dedicated Chinese & English subtitle translator to our team!

  • How to be a Successful Translator reposted this

    View profile for Dr. Karim Embaby, graphic

    Works at Middle East Translation Group

    Hello We are looking for 4 linguists for each of the below LPs for an urgent task Total volume is 40K words English to: Bulgarian Bosnian Estonian Galician Latin Macedonian Malagasy Maltese Sesotho Sindhi Turkish Xhosa Volume: 10K-15k words per linguist (starting today) Deadline: Monday 1 pm CET Tool: Excel/MS word Due to the nature of this project, only shortlisted candidates will be selected (applications MUST include a CV and the RATE per word for both T and E) Any quote lacking the above in whole or in part will be automatically dismissed. If interested, fill in the below form ASAP https://lnkd.in/dmV2Gh_W Best regards!

Similar pages

Browse jobs