Yamaha Motor Co., Ltd.

Yamaha Motor Co., Ltd.

自動車製造業

磐田市新貝、静岡県92,254人のフォロワー

感動創造企業

概要

ヤマハ発動機は、パワートレイン技術、車体艇体技術、制御技術、生産技術を核とし、二輪車や四輪バギー、電動アシスト自転車などのランドモビリティ事業、ボート、船外機等のマリン事業、サーフェスマウンターやドローンなどのロボティクス事業、さらには、ファイナンス事業など多軸に事業を展開、世界30ヶ国・地域のグループ140社を通じた開発・生産・販売活動を行い、企業目的である「感動創造企業」の実現に取り組んでいます。 今や、当社製品は 180 を超える国・地域のお客さまに提供され、連結売上高の約 9 割を海外で占めるに至っています。

業種
自動車製造業
会社規模
社員 10,001名以上
本社
磐田市新貝、静岡県
種類
上場企業
創立
1955
専門分野
Motorcycle、Outboard、All Terrain Vehicle、Recreational Off-highway Vehicle、Personal Watercraft、Boat、Pool、Snowmobile、eBike、Golf Car、Generator、Snow Blower、Electric Wheelchair、Automobile Engine、Unmanned Helicopter、Surface Mounter、Industrial Machinery/Robot、Leaning Multi-wheel Vehicle、Financial Service

場所

  • プライマリ

    2500

    2500

    磐田市新貝、静岡県、438-8501、JP

    道順を表示

Yamaha Motor Co., Ltd.の社員

アップデート

  • Yamaha Motor Co., Ltd.さんが再投稿しました

    Yamaha Motor Europe N.V.の組織ページを表示、グラフィック

    40,093人のフォロワー

    #Yamaha is delighted to unveil the new TRACER 9 GT+, TRACER 9 GT and TRACER 9, the latest arrivals in the Yamaha Sport Touring category. As the TRACER 9 range has always strived to deliver the perfect blend of sports and touring, the new TRACER 9 GT+ goes a step even further, redefining the standards in the middleweight touring class thanks to top-level electronics, a three-cylinder CP3 engine, the world’s first Matrix LED headlight and intelligent braking system, as well as showcasing the innovative Yamaha Automated Manual Transmission. In addition to the TRACER 9 GT+ - equipped with Y-AMT -, this new range also features the TRACER 9 GT and the TRACER 9, both available with Y-AMT or manual transmission. #TRACER9 #TRACER9GT #TRACER9GTPLUS #Yamaha #YAMT #SportTouring

  • Yamaha Motor Co., Ltd.の組織ページを表示、グラフィック

    92,254人のフォロワー

    Our next newsletter covers the noteworthy achievement of our first carbon-neutral manufacturing facility. By installing additional solar panels and introducing CO₂-free electricity in 2022, the newly expanded facility is now all-electric. Yamaha Motor is also engaging in other efforts to reduce carbon emissions, such as exploring methods to shift melting processes over to use hydrogen gas. Read on for more.     #Yamaha #RevsyourHeart #manufacturing #carbon #carbonneutrality #sustainability #robotics #factory #Japan #environment  

    Our First Carbon-Neutral Factory Accelerating Decarbonization

    Our First Carbon-Neutral Factory Accelerating Decarbonization

    Yamaha Motor Co., Ltd. (LinkedInより)

  • Yamaha Motor Co., Ltd.の組織ページを表示、グラフィック

    92,254人のフォロワー

    === Days Gone By===   Together with Outboards – 1. A Bolt from the Blue  <continued>    The first thing I did was go to the U.S. The market there was the most advanced and accounted for half the world’s outboard demand. If our outboards couldn’t gain a foothold in America, there was no way we could say they were of the highest quality. I thought that to really understand what outboards were and how they worked in people’s lives, I had to see the American market firsthand.    However, Executive Officer Nagaoka in Europe chastised me for this: “Since you’re in charge of outboards now, you should be going to Europe where we actually sell Yamaha outboards! Why in the world are you jetting off to America first thing when we don’t even sell them there?!” So my decision ended up offending the person actually responsible for marketing our outboards.    Following that incident, I worked to make up for it and visited Europe about four times annually for the next three or four years, making sure we communicated better about what we were working on. But even now, I still think that my decision to go to America before I had any biases about outboards and try to grasp an understanding of the market first was the correct one.    Photo: That year, Yamaha released its biggest outboard model at the time, the 25 hp P-450  <ends>    #Yamaha #RevsyourHeart #marine #outboards #outboardmotors #manufacturing #engineering #history #design   

    • この画像には代替テキストの説明がありません
  • Yamaha Motor Co., Ltd.の組織ページを表示、グラフィック

    92,254人のフォロワー

    ===What the Japanese Bayberry Trees Have Seen===   28. “Learn by doing!”    Once an arrow is shot, it cannot return. After creating and selling the first YA-1, we couldn’t rest on our laurels because we still had a lot more to build. Keeping bikes coming off the line came with some serious challenges, but we managed to finally complete six more machines by February 13th, 1955. Though our production process had been like a wheel stuck in the mud, it was slowly beginning to gain traction.    However, once full-scale production did start, that in itself became the cause of tremendous self-reflection within the company. We suddenly had the painful realization that in the ten years since the company last produced propellers, our metalworking techniques and technology had fallen far behind the times.    To rectify this problem, Manufacturing Division General Manager Aisa visited Hitachi Seiki’s Abiko Factory in Chiba Prefecture, which was said to have the latest machining technology and machinery. Amazed by what he saw there, he called a meeting upon his return about how to address our machining issues.    As a result of this meeting, Nippon Gakki’s Metalworks Department Manager Nakatani and I were charged by the president to learn modern machining methods first-hand and to integrate them into our operations as soon as possible. I was worried about our motorcycle production since it had only just started, but we were ordered to set off for training immediately. So, on February 18th we left for what would be roughly a month of instruction.    <continues>    #Yamaha #RevsyourHeart #motorcycles #racing #manufacturing #engineering #history #design   

    • この画像には代替テキストの説明がありません
  • Yamaha Motor Co., Ltd.さんが再投稿しました

    Yamaha Motor Europe N.V.の組織ページを表示、グラフィック

    40,093人のフォロワー

    #Yamaha is excited to introduce the all-new MT-07, a true embodiment of the Dark Side of Japan, combining agility, innovative technology and striking aesthetics. This iteration boasts advanced features such as YRC (Yamaha Ride Control) settings and the optional Y-AMT (Yamaha Automated Manual Transmission), providing a more thrilling and enjoyable riding experience. The all-new minimalist styling showcases a modern design, while the 41mm upside-down fork and adjustable rear shock enhance handling. With an electronic throttle, customizable riding modes and a sound-enhanced CP2 engine, the MT-07 is engineered for performance and thrill. Experience the evolution of the MT-07 and embrace the Dawn of a New Darkness! Discover more: https://lnkd.in/dTA_8tnN

  • Yamaha Motor Co., Ltd.の組織ページを表示、グラフィック

    92,254人のフォロワー

    The third video in Yamaha’s short series of playful Yamalube shorts took a bit longer than the rest due to having to build a special one-off set piece: a Yamaha vehicle zoetrope. A zoetrope (derived from the Greek root words for “life” and “turning” and taken to mean “wheel of life”) makes it look like everything is moving, but there was no CG involved in the production.    Yamalube is the result of over 60 years of dedicated R&D into how we can make our engines run at their very best. From use in the first Autolube automatic oil injection pump to today’s R-Series of supersport motorcycles, Yamalube oils are precision-blended to be the best match for a Yamaha engine, be it on the road, dirt, water or snow.    #Yamaha #RevsyourHeart #Yamalube #motorcycles #snowmobiles #SxS #ROV #genuine #oil #manufacturing #engineering #history 

  • Yamaha Motor Co., Ltd.の組織ページを表示、グラフィック

    92,254人のフォロワー

    Back in June, we dropped the news that we were working with Netflix on a new original anime series called Tokyo Override. Well, we’re ready to announce the series’ premiere date, the start-studded voice acting cast, and a few more plot details! Head here for the latest: https://lnkd.in/gsC4XS24 #Yamaha #RevsyourHeart #Netflix #ONA #TokyoOverride #anime #Japan #Tokyo #motorcycles #future #AI *This is a fictional title that includes dangerous depictions of riding vehicles. Please exercise caution when riding on actual roads, wear appropriate protective gear, and obey traffic laws.

    • この画像には代替テキストの説明がありません
  • Yamaha Motor Co., Ltd.の組織ページを表示、グラフィック

    92,254人のフォロワー

    === Days Gone By===   Together with Outboards – 1. A Bolt from the Blue    In May 1971, I was suddenly summoned by Managing Director Koike. When I arrived at his office he simply said, “You and Ueshima are being recommended for promotion to executive officer. I want both of you to go see President Kawakami.” While I was initially overcome with emotion and became very tense, it all turned to astonishment when Koike-san said, “However, we won’t have you working on cars anymore; you will be directing our outboard motor operations as General Manager of the 3rd Engineering Division.”    I was completely taken aback. Thinking it would be my life’s work, I’d poured my heart and soul into the automotive work we were doing, and I’d enjoyed it immensely. By contrast, the company’s outboards were being bombarded with customer complaints and had such a poor reputation that instead of being called sengaiki (outboard motor), they were derisively called songaiki (loss machines). Of all Yamaha’s products, it had become commonly accepted that our outboards had the bleakest future. We were managing to export some models to Europe at the time, but Executive Officer Nagaoka—he was in charge there—flatly stated, “Our outboards are third-rate products no matter where you go, so you’ve got to at least make them second-rate ones.”    To be honest, while I was quite flattered to be promoted to an executive position, if it meant I had to be in charge of outboard motors, I felt like I’d rather quit. But after thinking it over for about a week, I realized that I’d been assigned the task because the higher-ups thought I was someone they felt they could entrust such a difficult job to. So I decided to do it, but I remember making a promise to myself: if I was going to do it, my duty would be to make Yamaha outboards among the best in the world. And that’s how my involvement with outboard motors began.    <continues>    #Yamaha #RevsyourHeart #marine #outboards #outboardmotors #manufacturing #engineering #history #design   

    • この画像には代替テキストの説明がありません
  • Yamaha Motor Co., Ltd.の組織ページを表示、グラフィック

    92,254人のフォロワー

    ===What the Japanese Bayberry Trees Have Seen===     The following letter at the end of this series of entries was written by the author in June, of 1978 to new Yamaha Motor employees in their second month at the company. The atmosphere of Yamaha Motor at the time shows through his words.  -------------------------------------------------------------------------  In Response to Your Comments at the Welcoming Ceremony  Tomo Sugiyama, Director and Cost Planning Office Chief    Hello to all you new members of Yamaha Motor. I believe some two months have passed since you started working or training, and I’m sure you are taking to your tasks with fervor and resolve. On April 1st, the day you officially joined the company, I spoke with you for about two hours. I read with great interest every one of the responses you so kindly sent to me.    In spite of the auditorium being cold and the poor acoustics, I was very impressed that you listened so attentively, at your passion for Yamaha, your work ethic, and your youthful enthusiasm.    In fact, many of your letters taught me something in return, and caused me to reflect on my own views and ways of doing things. Although the purpose of my talk was just to share my experiences and not to demand that you “work hard” or “do your best,” your letters were filled with strong-willed phrases like, “I’m going to do everything I can,” and “Yamaha’s future is in good hands with us.”    The strong yen has made for a difficult business environment for Yamaha. But seeing and knowing first-hand that so many young people filled with energy and optimism are joining the company fills me with relief and delight.    Nurture the passion and spirit of your youth that you have now; never let it waver. Remember that adversity is the best teacher and don’t give in to struggles. Let’s work together to make Yamaha grow and prosper into the future.    To those of you involved in product design and testing, remember that performance isn’t everything. The end-product must also be easy to produce in the factory and easy for the markets to accept.    For you all working in the factory, strive to produce high-quality products at a low cost that can withstand the rigors of use in markets all over the world.    And to those of you in sales, your tasks are to get as many people as possible to choose the high-quality products our factories create, and to be the pipeline for bringing the unfiltered voices of our customers back to the company.    I believe that you all create the foundation of the company’s future by carrying out your individual responsibilities. Be sure to take good care of your health, because work you are not yet accustomed to will sometimes be very demanding, both physically and mentally. Write new pages in Yamaha history as well as your own. And if the time comes when there is something you feel you need to say, please don’t hesitate to write me. I look forward to following your progress. Photo: Sugiyama-san in 1980

    • この画像には代替テキストの説明がありません

系列企業ページ

類似するページ