メインカテゴリーを選択しなおす
Ⅳ.立ち広がる新しい小説世界 「失われた時を求めて」 対話的創造のほうへ 4/4
アルベルチーヌも、祖母も、作曲家ヴァントゥイユも、作家ベルゴットも、多くの人物が死んでゆき、喪失の悲しみは深まります。コンブレも第一次世界大戦の戦闘地域になり、戦死者が多く出ます。パリもドイツ軍機による空襲に世界ではじめてさらされます。闇は深まり、黄昏めいた光が拡がります。 しかし、繰り返し味わう失望や無力感の流れに抵抗し逆行するようにして、母や祖母や恋人アルベルチーヌから、またヴァントゥイユの音楽やエルスチールの絵画から、またフランソワーズの料理や衣服などといった生活で発揮される巧みな腕前からさえも、新たな創造への呼びかけが聞こえてきます。身近な所で編まれる人との関係性から創造の萌芽が芽生え…
引き算の庭にしていこう、 そう思っているんです。 なのに買ってしまいました。 バラ🌹 今日の夕方届きました。 買ったのはピエールエルメとエドゥアールマネ。 バラ苗【新苗】ピエールエルメ
・ エドゥアール・マネ と ヴィクトリーヌ・ムーラン のお話
少し以前に見つけたサイト記事で、美術史におけるラヴ・ストーリー:エドゥアール・マネとヴィクトリーヌ・ムーランの(秘密の)情熱Le storie d'amore nella storia dell'arte: la passione (clandestina) tra Édouard Manet e Victorine Meurentマネの、…